examen de la demande présentée par la Norvège | UN | النظر في الطلب المقدم من النرويج فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ مود لاند |
16. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. | UN | 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
examen de la demande présentée par la Norvège | UN | النظر في الطلب المقدم من النرويج فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ |
examen de la demande présentée par l'Afrique du Sud concernant la territoire continental de la République sud-africaine | UN | النظر في الطلب المقدم من جنوب أفريقيا فيما يتعلق بالبر الرئيسي من أراضي جمهورية جنوب أفريقيا |
16. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. | UN | 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
14. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. | UN | 14 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
examen de la demande présentée par le Pakistan | UN | النظر في الطلب المقدم من باكستان |
6. examen de la demande présentée par l'Uruguay. | UN | 6 - النظر في الطلب المقدم من أوروغواي. |
7. examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
8. examen de la demande présentée par l'Argentine. | UN | 8 - النظر في الطلب المقدم من الأرجنتين. |
10. examen de la demande présentée par l'Islande concernant la zone du bassin d'Ægir et les parties occidentale et méridionale de la dorsale de Reykjanes. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا، في ما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس. |
12. examen de la demande présentée par la Norvège concernant l'île Bouvet et la Terre de la Reine Maud. | UN | 12 - النظر في الطلب المقدم من النرويج، فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ مود لاند. |
13. examen de la demande présentée par l'Afrique du Sud concernant le territoire continental de la République sud-africaine. | UN | 13 - النظر في الطلب المقدم من جنوب أفريقيا، فيما يتعلق بالبر الرئيسي من أراضي جمهورية جنوب أفريقيا. |
examen de la demande présentée par les îles Cook concernant le plateau de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
examen de la demande présentée par le Pakistan | UN | النظر في الطلب المقدم من باكستان |
examen de la demande présentée par l'Afrique du Sud au sujet du territoire continental de la République sud-africaine | UN | النظر في الطلب المقدم من جنوب أفريقيا فيما يتعلق بالبر الرئيسي من أراضي جمهورية جنوب أفريقيا() |
6. examen de la demande présentée par l'Uruguay. | UN | 6 - النظر في الطلب المقدم من أوروغواي. |
7. examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
8. examen de la demande présentée par l'Argentine. | UN | 8 - النظر في الطلب المقدم من الأرجنتين. |
À l'issue de cet exposé, la Sous-Commission avait achevé l'examen de la demande présentée par l'Australie et rédigé ses recommandations. | UN | وعقب ذلك العرض اختـتـمت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب المقدم من أستراليا وأعدت التوصيات. |
M. Park Yong-Ahn, Vice-Président, avait remplacé M. Kazmin à la présidence afin de poursuivre l'examen de la demande présentée par la Fédération de Russie. | UN | وتولى بارك يونغ - آن، نائب الرئيس رئاسة اللجنة بدلا من السيد كازمين لمتابعة النظر في التقرير المقدم من الاتحاد الروسي. |
Membre de la Sous-Commission d'examen de la demande présentée par la Russie | UN | 2002 عمل عضوا في اللجنة الفرعية التي نظرت في الطلب الروسي |