examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL BIENNAL | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL BIENNAL CHIFFRÉ DU MÉCANISME MONDIAL DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لاتفاقية |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL | UN | النظر في مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL DU SECRÉTARIAT (2010-2013) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة (2010-2013) |
ix) Il convient d'établir pour les futures sessions du Groupe de travail une documentation analogue à celle qui lui a été présentée à sa trente-troisième session et qui, de l'avis des membres du Groupe, constituait une bonne base pour l'examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail; | UN | `9` تزويد الفرقة العاملة في دوراتها المقبلة بوثائق مماثلة لتلك التي زودت بها في دورتها الثالثة والثلاثين، الأمر الذي رحَّب به جميع أعضاء الفرقة العاملة بوصفه أساساً سليماً لما يجرونه من استعراض لمشروع برنامج العمل؛ |
c) Tenue d'un atelier consacré à l'examen DU PROJET DE PROGRAMME DE gestion du parc naturel et site sacré de Wirikuta, qui se trouve à Matehuala (San Luis Potosí), lors duquel 36 propositions et observations ont été formulées; | UN | (ج) حلقة عمل عُقدت لتنقيح الخطة المقترحة لإدارة الموقع المقدس الطبيعي فيريكوتا الكائن في ماتيوالا بولاية سان لويس بوتوسي. وقُدم في حلقة العمل هذه 36 مقترحا وملاحظة؛ |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL BIENNAL CHIFFRÉ DU COMITÉ CHARGÉ DE L'EXAMEN DE LA MISE EN ŒUVRE | UN | النظر في مشروع برنامج العمل المحدد التكاليف للجنة استعراض تنفيذ |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré du secrétariat (20082009) | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL BIENNAL | UN | النظر في مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف للجنة |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal | UN | النظر في مشروع برنامج عمل فترة السنتـين المحـدد |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré | UN | النظر في مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف |
E. examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal de la Deuxième Commission pour 1994-1995 | UN | هاء - النظر في مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
K. examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal | UN | كاف - النظر في مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail de la Commission | UN | النظر في مشروع برنامج عمل اللجنة |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré du Mécanisme mondial (2010 - 2011) | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2010-2011) |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré du Mécanisme mondial (2010 - 2011) | UN | النظر في مشروع برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2010-2011) |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail commun du secrétariat et du Mécanisme mondial (2008-2009) | UN | النظر في مشروع برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009) |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail biennal chiffré du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention (2008-2009) | UN | النظر في مشروع برنامج العمل لفترة السنتين المحدد التكاليف للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (2008-2009) |
examen DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL DU SECRÉTARIAT | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة (2008-2011) |
Les projets d'amendements contenus dans le présent additif au projet de programme de travail de l'ONU-HABITAT pour l'exercice biennal 2004-2005 tiennent compte des observations et recommandations que le Comité des représentants permanents a faites à la suite de l'examen DU PROJET DE PROGRAMME DE travail. | UN | إن مشروع التعديلات الوارد في هذه الإضافة لمشروع برنامج عمل موئل الأمم المتحدة لفترة السنتين 2004 - 2005، يعكس تعقيبات وتوصيات لجنة الممثلين الدائمين بعد إجراء استعراض لمشروع برنامج العمل. |
c) Tenue d'un atelier consacré à l'examen DU PROJET DE PROGRAMME DE gestion du parc naturel et site sacré de Wirikuta, qui se trouve à Matehuala (San Luis Potosí); | UN | (ج) حلقة عمل عُقدت لتنقيح الخطة المقترحة لإدارة الموقع المقدس الطبيعي فيريكوتا الكائن في ماتيوالا بولاية سان لويس بوتوسي؛ |