examen et mise à jour des éléments nécessaires pour soumettre des activités de projet de faible ampleur au titre du MDP; | UN | :: استعراض وتحديث العناصر اللازمة لعرض أنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة |
examen et mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes | UN | استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
i) examen et mise à jour des Fiches internationales sur la sécurité des substances chimiques afin d'y incorporer la classification et l'étiquetage du système général harmonisé. | UN | ' 1` استعراض وتحديث البطاقات الدولية للسلامة الكيميائية بحيث تشمل تصنيفات ووسم النظام المتوائم. |
examen et mise à jour des directives techniques en vigueur | UN | استعراض واستكمال المبادئ التوجيهية التقنية الحالية |
• examen et mise à jour du plan de continuité des opérations | UN | :: استعراض واستكمال خطة استمرارية الأعمال |
examen et mise à jour de la liste d'intrants et de produits agricoles | UN | بــــاء - مراجعة وتحديث قائمة منظمة الأغذية والزراعة الخاصة بالمستلزمات والمنتجات الزراعية |
identification et quantification des rejets examen et mise à jour en continu de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes | UN | استمرار الاستعراض والتحديث لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات** |
:: examen et mise à jour des plans d'évacuation pour raison de sécurité | UN | :: مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية |
SC-3/6 : examen et mise à jour en continu de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes | UN | مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحّدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
:: examen et mise à jour du plan de continuité des opérations | UN | :: استعراض وتحديث خطة استمرارية الأعمال |
UNEP/POPS/COP.6/13 examen et mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes | UN | UNEP/POPS/COP.6/13 استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
a) examen et mise à jour annuels de l'analyse des menaces et des risques et du plan de sécurité de chaque pays; | UN | (أ) استعراض وتحديث جميع تقييمات التهديدات والمخاطر الأمنية والخطط الأمنية على الصعيد القطري بصفة سنوية؛ |
4. examen et mise à jour des Stratégies et mesures concrètes types relatives à l'élimination de la violence contre les femmes dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale. | UN | 4- استعراض وتحديث الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
a) examen et mise à jour annuels de l'évaluation des menaces et des risques effectuée pour chaque pays ainsi que du plan de sécurité; | UN | (أ) استعراض وتحديث جميع تقييمات التهديدات والمخاطر الأمنية والخطط الأمنية على الصعيد القطري بصفة سنوية؛ |
1.140 En coordination avec les départements utilisateurs, examen et mise à jour des spécifications des systèmes en vue d'en maximiser l'utilité et l'efficience. | UN | 1-140 استعراض وتحديث المواصفات، بالتنسيق مع الإدارات المستعملة، لكفالة الملاءمة للغرض وتأمين مضاهاة الفائدة المجنية للأموال المنفقة. |
examen et mise à jour des Principes et recommandations concernant les recensements de la population et des logements | UN | ثالثا - استعراض واستكمال المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن |
examen et mise à jour du volet du plan-cadre du Bureau de l'administration pénitentiaire pour la construction d'établissements pénitentiaires portant sur la conception structurelle, notamment révision et actualisation sur papier des plans de construction de prisons | UN | استعراض واستكمال الخطة الرئيسية لمكتب إدارة السجون والتأهيل في مجال تطوير مرافق السجون على مستوى التصميم الهيكلي، بما في ذلك استعراض واستكمال رسومات خطط بناء السجون على الورق |
:: examen et mise à jour du plan-cadre du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, pour la construction d'établissements pénitentiaires, au niveau de la conception constructive, avec notamment la révision et l'actualisation sur le papier des plans de construction de prisons | UN | :: استعراض واستكمال الخطة الرئيسية لمكتب إدارة السجون والتأهيل في مجال تطوير مرافق السجون على مستوى التصميم الهيكلي، بما في ذلك استعراض واستكمال رسومات خطط بناء السجون على الورق |
examen et mise à jour de 12 manuels ou directives générales à l'usage de la Force africaine en attente | UN | مراجعة وتحديث 12 دليلا أو إجراءات عملانية موحدة للقوة الاحتياطية الأفريقية |
B. examen et mise à jour de la liste d'intrants et de produits agricoles | UN | باء - مراجعة وتحديث قائمة منظمة الأغذية والزراعة الخاصة بالمستلزمات والمنتجات الزراعية |
J. examen et mise à jour 104−110 21 | UN | ياء - الاستعراض والتحديث 104-110 25 |
Rédaction de rapports quotidiens, de rapports d'évaluation hebdomadaires et de rapports trimestriels sur l'état de la sécurité dans l'ensemble de la Mission et examen et mise à jour des plans d'évacuation pour raison de sécurité | UN | إعداد تقارير يومية عن الحالة الأمنية، وتقارير تقييمية أسبوعية، وتقارير فصلية عن الحالة الأمنية على نطاق البعثة، وكذلك مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية |
D. Exercice, entretien, examen et mise à jour 66−74 17 | UN | دال - التنفيذ والصيانة والاستعراض والتحديث 66-74 23 |