"examiner le financement" - Traduction Français en Arabe

    • نظرها في تمويل
        
    • نظرها في مسألة تمويل
        
    • في موضوع تمويل
        
    • النظر في تمويل
        
    • لمناقشة تمويل
        
    • النظر في مسألة تمويل
        
    • دراسة تمويل
        
    La liste des documents sur lesquels le Comité s'est fondé pour examiner le financement de la Force figure à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents que le Comité a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la Force est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUSTAH est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    La liste des documents qu'il a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUSTAH est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في مسألة تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    La liste des documents examinés et de ceux sur lesquels le Comité consultatif s'est penché pour examiner le financement de la MINURCAT figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels il s'est fondé pour examiner le financement de la MINUT figure à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعملتها اللجنة عند نظرها في تمويل تلك البعثة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de l'ONUCI est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MONUSCO est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUAD est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل العملية.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUSS est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la Force est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها كمعلومات أساسية أثناء نظرها في تمويل القوة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement du compte d'appui est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل حساب الدعم.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la Mission est donnée à la fin du présent rapport. UN وتظهر في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUAD figure à la fin du présent rapport. II. Information sur l'exécution du budget de l'exercice UN وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والتي استعملتها كمعلومات أساسية في نظرها في تمويل العملية المختلطة في دارفور.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de l'ONUCI figure à la fin du présent rapport. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUSTAH sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية في نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents que le Comité a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINURSO est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتياستعانت بها كمعلومات أساسية عند نظرها في مسألة تمويل البعثة.
    On trouvera à la fin du présent rapport la liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUSOUD. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية في نظرها في مسألة تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Les documents examinés et ceux sur lesquels le Comité consultatif s'est appuyé pour examiner le financement de la MINUSTAH sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة تضم الوثيقتين اللتين استعرضتهما اللجنة الاستشارية والوثائق التي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MONUC sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لمساعدتها في النظر في تمويل البعثة.
    Il organise fréquemment des réunions avec les principaux donateurs pour examiner le financement du budget d'appui. UN وكثيرا ما يعقد المكتب اجتماعات مع كبار المانحين لمناقشة تمويل ميزانية الدعم.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de l'ONUCI figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في ختام هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها لدى النظر في مسألة تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Le PNUD a également lancé des initiatives visant à examiner le financement alloué à l'égalité des sexes dans les programmes de relèvement accéléré et à garantir la participation politique et civique des femmes au processus électoral après un conflit. UN وبدأ البرنامج الإنمائي أيضا مبادرات تهدف إلى دراسة تمويل المساواة بين الجنسين في برامج الإنعاش المبكر وكفالة المشاركة السياسية والمدنية للمرأة في الانتخابات التي تجرى بعد انتهاء النزاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus