"excusez" - Traduction Français en Arabe

    • المعذرة
        
    • معذرة
        
    • عذراً
        
    • عذرا
        
    • معذرةً
        
    • اعذرني
        
    • عفوا
        
    • أعذرني
        
    • تعتذري
        
    • للاعتذار
        
    • اسمح
        
    • تعتذر
        
    • أعذري
        
    • أعذريني
        
    • إعذر
        
    Excusez moi, monsieur. Je pourrais voir votre carte d'identité ? Open Subtitles المعذرة يا سيدي، أيُمكنني أن أرى تحقيق الشخصية؟
    Excusez moi, mais avant de monter dans le bus, vous avez fumé un joint? Open Subtitles المعذرة, ولكن قبل أن تأتي هُنا هل دخنت سيجارة حشيش ؟
    Excusez moi, M. Balsam, les agents spéciaux Callen et Hanna reviennent pour vous poser quelques questions. Open Subtitles معذرة يا سيد بالسم العميل الخاص كالن وهانا بطريقهم الى هنا ليسألونك بعض الاسئله
    J'espère que non. Excusez moi, Mesdames, pourrions nous jouer maintenant ? Open Subtitles أتمنى ألا أراك عذراً سيداتي، أتمانعن إن لعبنا؟
    Excusez mon français, mais ce sont de grosses foutaises. Open Subtitles عذرا للغتي الفرنسية , ولكن هذا كومة من تدفق التفاهات
    On est tous en train de conduire une voiture, et j'ai dit: "Excusez moi, monsieur, vous êtes peut-être un chien, mais vous n'êtes pas handicapé, n'est-ce pas ?" Open Subtitles كنا جميعنا نقود سيارات وقلت: معذرةً يا سيد ربما تكون كلبًا لكن هذا لا يجعلك مشلولًا, صحيح؟
    Vous êtes celui qui gériez ça, Excusez moi si votre assurance n'est pas vraiment rassurante. Open Subtitles ،أنت الشخص الّذي يتكفّل بهذا لذا اعذرني إذا كان ضمانك ليس مطمئناً
    Excusez moi, je peux prendre votre chapeau ? Open Subtitles المعذرة ايها الضابط أيمكنني إستعارة قبعتك؟
    Excusez moi, Madame. Il parait que vous êtes une femme recherchée. Open Subtitles المعذرة يا سيدتي سمعت أنك إمرأة مطلوبة للعدالة
    Euh, Excusez moi. S'il-vous-plait, puis-je avoir votre attention ? Open Subtitles .. المعذرة ، هل اقدر هل اقدر ان احظى بانتباهكم رجاء ؟
    Excusez moi, Mesdames Messieurs, Est-ce que je pourrais avoir votre attention, s'il vous plait? Open Subtitles المعذرة حضرات السيّدات والسادة، هلا أعرتُموني إنتباهكم للحظة، من فضلكم؟
    Excusez le bazar. J'en ai trois, vous savez ce que c'est. Open Subtitles .معذرة على تلك الفوضى لدى ثلاثة أطفال، تعلمين كيف يبدو ذلك
    Excusez moi, Capitaine, mon client doit être libéré dans pile neuf heures. Open Subtitles معذرة يا كابتن ، موكلي يجب أن يطلق سراحه في غضون تسع ساعات
    Oh, je suis vraiment désolée, m'dame. Excusez moi. Mon film ne démarre pas. Open Subtitles أنا آسفة سيدتي عذراً الفيلم لم يتحمل بعد
    Excusez moi, pardon, je veux juste vérifier, est ce qu'il... Open Subtitles عذراً, أنا آسف أردت فقط أن أتحقق ..
    - Excusez moi, on peut avoir la tarte entière ? Open Subtitles عذرا هل لنا ان نحصل على تلك الفطيرة كاملة ؟
    Excusez moi. Ne seriez-vous pas le gars qui a stoppé l'homme armé au manoir du maire ? Open Subtitles معذرةً ، ألست هذا الرجل الذي أوقف هذا الرجل المسلح في قصر المحافظ ؟
    Vous savez qu'au MIT, vous en avez fait beaucoup se sentir des débutants, alors Excusez moi si je savoure l'instant. Open Subtitles أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة
    Excusez moi,"gays" à Bravo... traitiez ça avec la même délicatesse avec laquelle vous vous occupez de la peur panique de la grossesse chez le petit ami De D'Fwan. Open Subtitles عفوا الشواذ في برافو تعاملوا بحساسية نفسها التي تعاملوا بها مع
    Maintenant, si vous m'Excusez, je vais m'asseoir sur ma grosse femme. Open Subtitles الأن أعذرني يجب أن أذهب للجلوس على زوجتي السمينة.
    Ne vous Excusez pas pour votre mari. On est tous très tendus. Open Subtitles ليس من الضروري أن تعتذري عنه, كلنا متوترين.
    Non, ne vous Excusez pas d'être passionné. Open Subtitles لا، لا داعي للاعتذار لكونكَ متحمّساً
    - Bien sûr. Excusez moi. - Oui, Oui, certainement. Open Subtitles بالطبع ، اسمح لي نعم ، نعم بلا شك
    Si vous ne vous Excusez pas dans les 48 heures, vous êtes fini. Open Subtitles ،إن لم تعتذر.. خلال 48 ساعة ستنتهي نجوميتك
    ma copine a voulu emménager avec moi, ce qui était sans doute un stratagème pour voir ma... Excusez mon language, les parties cachées par mon maillot de bain. Open Subtitles و صديقتي أرادت أن تسكن معي، و هذا دون شك كان خدعةلرؤية.. حسناً، أعذري لُغَتي، أعضائي التي تغطيها ملابس السباحة.
    Excusez ma voix. J'ai trop crié au match de football de mon fils. Open Subtitles أعذريني علي صوتي ، فإنني أهتف كثيراً في مُباراة إبني
    Excusez mon langage, mais cette petite chienne gâtée Open Subtitles إعذر طريقة كلامي، لكن هذه العاهر الصغيرة المدللة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus