"exhaustif de présentation de rapports" - Traduction Français en Arabe

    • الشامل لتقديم التقارير
        
    • شامل لتقديم التقارير
        
    D'autres alternatives ou suggestions ont cependant été avancées pendant le processus de consultation pour rendre le Calendrier exhaustif de présentation de rapports moins coûteux, notamment : UN وقد تم تقديم بدائل أو اقتراحات أخرى خلال عملية التشاور لجعل التقويم الشامل لتقديم التقارير أقل كلفة، ولا سيما:
    Il appuie le calendrier exhaustif de présentation de rapports portant sur un cycle de cinq ans défendu par le Secrétaire général et la Haut-Commissaire. UN وأردف قائلا إنه يؤيد الجدول الزمني الشامل لتقديم التقارير استنادا إلى فترة دورية مدتها خمسة سنوات وهو ما يدعو إليه الأمين العام والمفوض السامي.
    Le Calendrier exhaustif de présentation de rapports serait cohérent avec les obligations légales existantes de présenter des rapports dans le cadre des traités, dont l'objet et la raison d'être premiers sont de garantir un examen périodique de la mise en oeuvre des traités par chaque État partie, sans exception et sans discrimination, d'une façon que le processus actuel est incapable de garantir. UN سوف يكون التقويم الشامل لتقديم التقارير متوافقا مع الالتزامات القانونية الحالية لتقديم تقارير بموجب معاهدات، التي يتمثل هدفها وغرضها الأصلي في ضمان استعراض دوري لتنفيذ المعاهدات من قِبل كل دولة من الدول الأطراف، دون استثناء ودون تمييز، على نحو لا تستطيع العملية الحالية ضمانه.
    L'une des principales propositions mentionnées dans le rapport consiste à élaborer un calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN وتمثل أحد المقترحات الرئيسية الواردة في التقرير في وضع جدول زمني شامل لتقديم التقارير.
    L'une des principales propositions mentionnées dans le rapport consiste à élaborer un calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN وتمثل أحد المقترحات الرئيسية الواردة في التقرير في وضع جدول زمني شامل لتقديم التقارير.
    La proposition concernant un calendrier exhaustif de présentation de rapports a fait l'objet d'une attention approfondie et suscité de nombreuses questions, tout comme le renforcement des capacités en ce qui concerne l'établissement des rapports et la mise en œuvre de ce processus. UN ولقي الاقتراح المتعلق بوضع جدول زمني شامل لتقديم التقارير اهتماماً كبيراً واستأثر بعدد كبير من الأسئلة وكان الأمر كذلك بالنسبة لبناء القدرات فيما يتعلق بتقديم التقارير والتنفيذ.
    L'Égypte a proposé, au nom du Groupe africain, un < < calendrier souple > > , en lieu et place du calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN وقدمت مصر، باسم مجموعة البلدان الأفريقية، مقترحا لاعتماد " جدول زمني مرن " كبديل عن الجدول الزمني الشامل لتقديم التقارير.
    Soumettre des mises à jour ultérieures régulières du Document de base commun et, selon le besoin, en cas de changement législatif, politique et/ou institutionnel majeur et au moins tous les cinq ans en suivant le cycle du Calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN - لتقديم تحديثات لاحقة ومنتظمة للوثائق الأساسية الموحدة حسب الاقتضاء في حالات التغييرات التشريعية والسياسية و/أو المؤسسية الكبرى وعلى الأقل كل خمس سنوات جنبًا إلى جنب مع دورة التقويم الشامل لتقديم التقارير.
    Cette proposition complète celles sur le < < Calendrier exhaustif de présentation de rapports > > , la < < Procédure simplifiée de présentation de rapports > > et les < < Rationalisation, ciblage et réduction des coûts des rapports des États parties en limitant leur longueur > > (voir plus bas). UN وهذا الاقتراح يكمل تلك الاقتراحات الخاصة بـ " التقويم الشامل لتقديم التقارير " و " الإجراء المبسط لتقديم التقارير " و " تبسيط وتركيز وتقليل تكاليف تقارير الدول الأطراف من خلال الحد من طولها " (انظر أدناه).
    La proposition concernant un calendrier exhaustif de présentation de rapports a fait l'objet d'une attention approfondie et suscité de nombreuses questions, tout comme le renforcement des capacités en ce qui concerne l'établissement des rapports et la mise en œuvre de ce processus. UN ولقي الاقتراح المتعلق بوضع جدول زمني شامل لتقديم التقارير اهتماماً كبيراً واستأثر بعدد كبير من الأسئلة وكان الأمر كذلك بالنسبة لبناء القدرات فيما يتعلق بتقديم التقارير والتنفيذ.
    :: Définir un Calendrier exhaustif de présentation de rapports garantissant un respect strict des traités relatifs aux droits de l'homme et le même traitement pour tous les États parties; UN - وضع تقويم شامل لتقديم التقارير يعمل على ضمان التقيد الصارم بمعاهدات حقوق الإنسان والمساواة في المعاملة بين جميع الدول الأطراف؛
    Avec un Calendrier exhaustif de présentation de rapports ayant les bonnes ressources et dans lequel un temps adapté est réservé pour l'étude de chaque rapport à remettre, avec des délais établis bien à l'avance et connus publiquement, les États parties pourraient éviter une telle situation en planifiant et en réalisant leurs activités de présentation de rapports conformément à leur programme d'examens. UN وفي ظل وجود تقويم شامل لتقديم التقارير يتمتع بموارد مناسبة ويتم فيها حجز وقت كافٍ لفحص كل تقرير مطلوب فحصه مع تحديد المواعيد النهائية سلفا ومعرفتها علنا، سيكون بمقدور الدول الأطراف تجنب مثل هذا الموقف من خلال التخطيط وإجراء أنشطة التقارير الخص بهم وفقا للمراجعات المقررة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus