Additif : Évaluation du programme d'opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables : Rapport du Directeur exécutif | UN | إضافة: تقييم برنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد: تقرير المدير التنفيذي |
Établissement et mise en pratique des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | إنشاء وتشغيل هيكل تركيبة العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
La décision d'établir des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables a été prise en 2007. | UN | اُتخذ في عام 2007 قرار إنشاء العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد. |
Évaluation du programme d'opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | تقييم برنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Mais la totalité des prêts consentis dans le cadre des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables seront restitués. | UN | ولكن، يبلغ معدل سداد جميع القروض المقدمة كجزء من برنامج العمليات التجريبية لتوفير التمويل الأولي الواجب السداد 100 في المائة. |
Taux d'intérêt appliqués aux opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | أسعار الفوائد للعمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد |
IV. Opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | رابعاً - العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد |
Prêts accordés dans le cadre des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et projets complémentaires potentiels | UN | قروض العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد ومشاريع المتابعة المحتملة المشروع |
Opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السَّداد |
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Elle maintient son soutien au plan stratégique et institutionnel à moyen terme et aux opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables. | UN | وتواصل دعم الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل والعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد. |
Gestion du fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | إدارة الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables seront menées simultanément et pour une durée analogue. | UN | وستجرى العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد على نحو متزامن وعلى مدى فترة زمنية مماثلة. |
Total (Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables) | UN | المجموع - الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
B. Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | باء - الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Dans le cadre des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables en particulier, des prêts à des conditions favorables ont été consentis aux organisations et organismes intéressés de certains pays en développement. | UN | ويتعين على العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد تقديم قروض ميسرة للمنظمات والهيئات المهتمة في بعض البلدان النامية. |
Opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | هاء - العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
ONU-Habitat, dans le cadre de ses opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et autres mécanismes de financement novateurs, mobilisera des dons pour garantir à hauteur d'un quart le portefeuille de crédit, afin d'amorcer le processus. | UN | ويقوم موئل الأمم المتحدة، ضمن ولايته المتعلقة بالعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد، بتعبئة موارد المنح لتوفير ضمانات ائتمان للحوافظ المالية بنسبة 1 إلى 4 بهدف انطلاق العملية. |
i) Créer un Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et d'autres mécanismes de financement novateurs au sein de la Fondation, en particulier pour l'exécution d'activités expérimentales; | UN | ' 1` إنشاء صندوق استئماني لتمويل العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد وغيرها من العمليات المبتكرة داخل المؤسسة من أجل تنفيذ الأنشطة التجريبية بوجه خاص؛ |
A cet égard, elle salue les progrès faits pour la mise en oeuvre rapide des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables, qui permettra à ONU-Habitat d'aider les programmes nationaux de développement. | UN | وفي هذا السياق، فإنها ترحب بالتقدم المحرز نحو التشغيل المبكر للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد، والذي سيمكِّن موئل الأمم المتحدة من مساعدة البرامج الإنمائية الوطنية. |
Une évaluation extérieure des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables a été réalisée et servira de base à la détermination de l'orientation future du programme. | UN | تم الانتهاء من إجراء تقييم خارجي للعمليات التجريبية لتوفير التمويل الأولي الواجب السداد وسوف يُشكل الأساس في تحديد توجه مستقبل البرنامج. |
La réunion d'experts organisée en avril 2008 sur les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables a réuni plus de 50 participants, dont des représentants de la Banque mondiale, d'établissements financiers nationaux de pays en développement, d'organisations à but non lucratif et de fondations privées, ainsi que des promoteurs de projets et des chercheurs. | UN | 72 - وحضر اجتماع خبراء العملية التجريبية للتمويل الأوّلي القابل للسّداد المنعقد في نيسان/أبريل 2008 أكثر من 50 مشاركاً يمثلون البنك الدولي، والمؤسسات المالية المحلية من البلدان النامية، والمقاولين، والمنظمات غير الربحية، والمؤسسات الخاصة، والباحثين. |