"exploitations agricoles occupées de chab'a" - Traduction Français en Arabe

    • مزارع شبعا المحتلة
        
    Entre 19 h 5 et 22 h 40, des hélicoptères israéliens ont survolé par intermittence les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بنفس التاريخ ما بين 05/19 والساعة 40/22 وعلى فترات متقطعة حلقت مروحيات إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - À 10 h 50, on a entendu des bruits d'explosion en provenance des exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - الساعة 50/10 سُمعت أصوات انفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - À 8 h 5, on a entendu des bruits d'explosions en provenance des environs de Ramta (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 05/8 سُمعت أصوات عدة انفجارات في محيط رمتا المحتل الواقع ضمن مزارع شبعا المحتلة.
    - À 12 h 5, on a entendu des bruits d'explosion et de tirs à l'arme automatique en provenance de la colline de Ramsa (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 05/12 سُمع صوت انفجار ورشقات نارية من أسلحة رشاشة في تلة " رمصا " داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - À 16 h 35, on a entendu le bruit de deux explosions inexpliquées en provenance de la route Abbassiya-Mazra'at Fachkoul (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 35/16 وعلى طريق العباسية - مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة سُمع صوت انفجارين دون معرفة الأسباب.
    - Entre 9 h 50 et 10 h 25, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a à haute altitude. UN - بين الساعة 50/9 والساعة 25/10 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق.
    - Entre 16 h 40 et 17 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 40/16 والساعة 00/17 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - À 7 h 40, on a entendu le bruit d'une grande explosion en provenance des exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - الساعة 40/7 سُمع دوي انفجار كبير داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 22 h 5 et 22 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a et la région de Marj'ouyoun à haute altitude. UN - بين الساعة 05/22 والساعة 45/22 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة ومنطقة مرجعيون على علو شاهق.
    - Entre 15 heures et 16 h 45, deux hélicoptères israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 00/15 والساعة 45/16 حلَّقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 15 h 10 et 16 h 15, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - ما بين الساعة 10/15 والساعة 15/16 حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 20 heures et 21 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - ما بين الساعة 00/20 والساعة 00/21 حلّقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 11 heures et 11 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - ما بين الساعة 00/11 والساعة 30/11 حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 9 h 45 et 10 h 20, on a entendu le bruit de deux explosions en provenance des exploitations agricoles occupées de Chab'a du côté de Maghr Chab'a. UN - بين الساعة 45/9 والساعة 20/10 سمع دوي انفجارين داخل مزارع شبعا المحتلة لجهة مُغر شبعا.
    - Entre 22 h 55 et 23 h 20, deux hélicoptères israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 55/22 والساعة 20/23 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة.
    Le 22 juin 2001, entre 11 h 5 et 12 h 10, deux hélicoptères israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بتاريخ 22 حزيران/يونيه 2001 بين الساعة 05/11 والساعة 10/12 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - À 8 h 30 et 8 h 40, les forces israéliennes ont fait sauter des blocs de pierre autour de leur position à Mazra'at Fachkoul dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - الساعة 30/8 والساعة 40/8 وفي محيط مركز القوات الإسرائيلية في مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة أقدمت القوات المذكورة على تفجير بعض الصخور.
    - À 11 h 50, les forces israéliennes ennemies postées à Rouwayssat al-Alam (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة 50/11 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - À 13 h 25 et 14 h 10, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam et Rouwayssat al-Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة 25/13 والساعة 10/14 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزيها في رويسة العلم ورويسة السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين.
    - Entre 16 h 5 et 16 h 30, les forces israéliennes ennemies postées sur les collines de Rouwayssat al-Alam et Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة 05/16 والساعة 30/16 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزيها في تلتي رويسة العلم والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus