"fédérale suisse sur" - Traduction Français en Arabe

    • الاتحادي السويسري المتعلق
        
    • الفدرالي السويسري المتعلق
        
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34؛
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes biologiques) UN 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يتعلق بالأسلحة البيولوجية؛
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes chimiques) UN 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يختص بالأسلحة البيولوجية
    Extraterritorialité Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية
    1.Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 34 UN 1-القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 : importation, exportation, transit et principe d'extraterritorialité UN القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7: الاستيراد والتصدير والنقل العابر وقابلية التطبيق خارج الأراضي الوطنية
    1. Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 UN 1-القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7؛
    Loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, article 7 (armes chimiques) UN 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7
    Jusqu'à récemment, le statut juridique de ces personnes était régi par la loi fédérale suisse sur le séjour et l'établissement des étrangers (LSEE). UN وحتى وقت ليس بالبعيد كان الوضع القانوني لهؤلاء الأشخاص يخضع للقانون الاتحادي السويسري المتعلق بإقامة الأجانب واستيطانهم.
    D. Commentaires sur le projet de loi fédérale suisse sur les prestations de sécurité privées fournies à l'étranger 11 5 UN دال - تعليقات على مشروع القانون الاتحادي السويسري المتعلق بتقديم الخدمات الأمنية الخاصة في الخارج 11 6
    En vertu de l'article 7 de la loi fédérale suisse sur le matériel de guerre, il est interdit de mettre au point, de fabriquer, de procurer à titre d'intermédiaire, d'acquérir, de remettre à quiconque, d'importer, d'exporter, de faire transiter, d'entreposer des armes nucléaires, biologiques ou chimiques ou d'en disposer d'une autre manière. UN تحظر المادة السابعة من القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالعتاد الحربي استحداث الأسلحة النووية أو البيولوجية أو الكيميائية أو إنتاجها أو السمسرة فيها أو احتيازها أو تحويلها إلى أي جهة أو استيرادها أو تصديرها أو نقلها أو حيازتها بأي شكل من الأشكال.
    L'article 7 de la loi fédérale suisse sur le matériel de guerre interdit la mise au point, la fabrication, le transfert indirect, l'acquisition, l'importation, l'exportation, le transit et le stockage d'armes nucléaires, biologiques et chimiques, ainsi que l'aide et l'assistance à cet égard. UN بموجب المادة 7 من القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، يُحظر استحداث الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية وإنتاجها والتحويل المباشر لها واحتيازها واستيرادها وتصديرها ومروها العابر وتخزينها، كما يحظر المساعدة والتحريض على ذلك.
    Les règlements et les listes correspondants se trouvent contenus dans la loi fédérale suisse sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens à usage militaire exclusif et le décret s'y rapportant qui sont également d'application au Liechtenstein. UN وترد الأنظمة والقوائم المقابلة في القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالرقابة على السلع التي يمكن استخدامها في الأغراض المدنية والعسكرية وبعض السلع العسكرية المعينة، والمرسوم المقترن به، وهما واجبا التطبيق أيضا في ليختنشتاين.
    La Loi fédérale suisse sur la protection de l'environnement impute la responsabilité au < < propriétaire > > d'une < < entreprise > > et d'une < < installation > > . UN 345- ويضع القانون الاتحادي السويسري المتعلق بحماية البيئة، المسؤولية على عاتق " مالك " المؤسسة " و " المنشأة " .
    En outre, la loi fédérale suisse sur l'application des sanctions internationales (loi sur les sanctions; SR 946.231) autorise les autorités suisses à limiter ou à interdire le commerce avec des États ou entités étrangers afin de se conformer à des sanctions décidées par l'Organisation des Nations Unies, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ou les principaux partenaires commerciaux de la Suisse. UN وبالإضافة إلى ذلك، يبيح القانون الاتحادي السويسري المتعلق بإنفاذ الجزاءات الدولية (قانون الجزاءات؛ SR 946.231) للسلطات السويسرية الحد من المبادلات التجارية مع الدول أو الكيانات الأجنبية أو حظرها امتثالا للجزاءات التي تقررها الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا أو الشركاء التجاريين الرئيسيين لسويسرا.
    2. Loi fédérale suisse sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques (LCG) UN 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يختص بالأسلحة النووية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus