Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | لافنيك ـ وينستيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | بيان من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
L'appel lancé par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux en faveur de la libération des fonctionnaires de l'ONU est resté sans réponse. | UN | ولم يبال بنداء اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين. |
Le Président du Comité de coordination des syndicats internationaux et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies et le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux font des déclarations. | UN | وأدلى ببيانين رئيسا لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
Le Président du Syndicat du personnel de New York et le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux prennent également la parole. | UN | وأدلى ببيانين أيضا رئيسة نقابة موظفي اﻷمم المتحدة بنيويورك ورئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية. |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) | UN | تشيركو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Le représentant de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) a pris acte de la note du secrétariat de la CFPI. | UN | 83 - أحاط ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين علما بالوثيقة التي أعدتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
On s’était référé en particulier aux fiches d’information que la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) avaient présentées comme exemple. | UN | وأشير بصفة خاصة إلى الصحائف الواقعية التي أصدرها اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين على سبيل المثال. |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | بولمان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Proposition présentée par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux concernant les procédures | UN | الاقتراح المقدم من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Le présent rapport de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) fait suite à cette demande de l'Assemblée. | UN | ويستجيب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في هذا التقرير لطلب الجمعية العامة. |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | تاييفير اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) | UN | بولمان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Elle a pris dûment note de la déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) qui déplore l’absence d’un processus consultatif équitable. | UN | وأحاط علما ببيان اتحاد رابطات الموظفين الدوليين الذي يعرب عن استيائه لعدم وجود عملية استشارية عادلة. |
À cet égard, il a pris note des interventions faites par la Présidente du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA). | UN | وقد أحاط علما في هذا الصدد بمداخلات رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين الدوليين. |
La FAAFI a un poste d'observateur à la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et au Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCISUA). | UN | ولاتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين مركز مراقب لدى اتحاد رابطات الموظفين الدوليين ولجنة تنسيق النقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة. |
Il a également rencontré des représentants du HCR, du Comité de coordination des associations des syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA). | UN | واجتمع أيضا مع مسؤولين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
Mais ce dernier a déjà mené des consultations approfondies, conformément au mandat que lui a confié l'Assemblée générale, et son rapport a été approuvé sans réserve par le CCASIP et par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) . | UN | لكن الفريق كان قد أجرى بالفعل مشاورات واسعة بما يتفق مع صلاحياته التي منحتها إياه الجمعية العامة، وأقرت تقريره بالكامل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية |
Document présenté par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية |