Dans le cadre de la budgétisation axée sur les résultats, il faut donc aussi recenser les facteurs externes importants qui peuvent influer sur les réalisations escomptées. | UN | وبناء عليه، فإن الميزنة على أساس النتائج تتطلب أيضا تحديد العوامل الخارجية الهامة التي يمكن أن تؤثر على تحقيق اﻹنجازات المتوقعة. |
Le Comité croit comprendre que les facteurs externes importants seraient recensés par les directeurs de programme en faisant appel à leur jugement et à leur expérience, et que ces facteurs seraient particuliers aux objectifs et aux réalisations escomptées en question. | UN | وتفهم اللجنة الاستشارية من ذلك أن مديري البرامج هم الذين سيحددون العوامل الخارجية الهامة على أساس تقديرهم وخبرتهم، وأن هذه العوامل ستكون محددة بالنتائج والأساليب المتوقعة الموضوعة. |
Un certain nombre de facteurs externes importants peuvent influencer la manière dont l'ordre de priorité et l'affectation des ressources sont fixés pour l'organisme de la concurrence. | UN | 47- يمكن أن يؤثر عدد من العوامل الخارجية الهامة في الطريقة التي تتبعها وكالة المنافسة لتحديد الأولويات وتخصيص الموارد. |
17.43 Les facteurs externes importants qui peuvent influencer l'obtention des réalisations escomptées sont : | UN | 17-43 تتمثل العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة في ما يلي: |
Elle a aussi décidé que les facteurs externes importants devraient être recensés lors de l'établissement des futurs plans à moyen terme. | UN | وقررت الجمعية أيضا أنه ينبغي تحديد العوامل الخارجية المهمة في سياق الخطط المتوسطة الأجل المقبلة. |
26.21 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants : | UN | 26-21 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
26.23 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants : | UN | 26-23 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
26.25 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants : | UN | 26-25 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.19 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants : | UN | 25-19 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.21 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants: | UN | 25-21 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.23 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats sont les suivants: | UN | 25-23 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
15.32 Les facteurs externes importants qui peuvent influer sur la réalisation des résultats escomptés sont : a) l'empressement des gouvernements à s'acquitter des obligations qui leur incombent en matière d'établissement de rapports, notamment à communiquer les données qu'ils sont tenus de fournir conformément aux instruments applicables; et b) l'empressement des gouvernements à collaborer entre eux. | UN | 15-32 تتمثل العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة في ما يلي: (أ) مدى استعداد الحكومات للوفاء بالتزاماتها ذات الصلة المتعلقة بتقديم التقارير، بما في ذلك البيانات المحددة المتعلقة بالمعاهدة؛ و (ب) مدى استعداد الحكومات للتعاون مع بعضها البعض. |
Des facteurs externes importants peuvent influer sur les réalisations, notamment : a) la volonté des États Membres de bénéficier d’une assistance électorale; b) la mesure dans laquelle l’assistance électorale fournie est acceptée et soutenue par les États Membres; et c) la mesure dans laquelle le climat politique dans les États Membres bénéficiaires permet d’autres formes d’assistance de la part de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وتشمل العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق اﻹنجازات المتوقعة: )أ( مدى رغبة الدول اﻷعضاء في طلب المساعدة الانتخابية؛ )ب( مدى قبول الدول اﻷعضاء للمساعدة الانتخابية المقدمة واستمرارها؛ )ج( مدى سماح المناخ السياسي في الدول اﻷعضاء المتلقية بتلقي أشكال أخرى من مساعدة اﻷمم المتحدة. |
14. Décide que les facteurs externes importants devront également être recensés lors de l'établissement des plans à moyen terme futurs, afin de montrer leur influence sur les réalisations des différents programmes; | UN | 14 - تقرر أنه ينبغي أيضا تحديد العوامل الخارجية المهمة في سياق الخطط المتوسطة الأجل المقبلة لإبراز أثرها على ما حققته مختلف البرامج من إنجازات؛ |