"factice" - Traduction Français en Arabe

    • مزيف
        
    • المزيف
        
    • زائف
        
    • مصطنعة
        
    Par < < champ de mines factice > > , une zone non minée simulant un champ de mines. UN ويعني مصطلح " حقل ألغام مزيف " منطقة لا توجد فيها ألغام تحاكي حقل ألغام.
    Par < < champ de mines factice > > , une zone non minée simulant un champ de mines. UN ويعني مصطلح " حقل ألغام مزيف " منطقة لا توجد فيها ألغام تحاكي حقل ألغام.
    C'est une alarme factice de télé-achat, pour faire peur aux voleurs. Open Subtitles ذلك إنذار مزيف اشترته من مكان ما حسنا ؟ ليس حقيقيي
    Le pistolet factice a été échangé avec un 45 chargé. Open Subtitles بطريقة ما، تم تبديل السلاح المزيف بواحد معبئ برصاصة من طراز 45
    Vous aviez quelques scènes avec l'arme factice. Open Subtitles حظيت اليوم ببضعة مشاهد باستخدام السلاح المزيف
    Non, je ne souhaite pas que mon pays s'enlise dans une paix factice. UN لا، إنني لا أتمنى أن يغوص بلدي في ثنايا سلام زائف.
    Nous en sommes tous conscients, l'État africain est bâti sur un espace territorial factice, parce que le colonisateur ne s'est pas embarrassé de réalisme ni d'objectivité là où il fallait que la force prime le droit. UN ونحن جميعنا نـــدرك أن الدول اﻷفريقية قائمة على أقاليم مصطنعة ﻷن المستعمرين لم يعيروا اهتماما للواقعية أو الموضوعية في وقت كانت فيه الغلبة للقوة على سيادة القانون.
    J'ai jamais cru à l'alarme factice. Open Subtitles أبيض. يا إلهي كنت أعرف انه ليس هناك إنذار مزيف
    Si le monde dans lequel il vit est, à certains égards, factice, Open Subtitles بينما العالم الذي يحيا به مزيف ببراعة مشهودة
    Tu es très gentil. Mais aucun bal factice ne peut me faire oublier mon mari. Open Subtitles أنت لطيف جداً ولكن لا يوجد أي حفل مزيف يمكنه أن ينسيني زوجي
    L'homme sur le prospectus a une flèche factice à travers sa tête Open Subtitles هذا الرجل في الصورة؟ لديه سهم مزيف مخترق رأسه.
    Par " champ de mines factice " , une zone non minée simulant un champ de mines. UN ويعني مصطلح " حقل ألغام مزيف " منطقة لا توجد فيها ألغام، تحاكي حقل ألغام.
    Par < < champ de mines factice > > , on entend une zone non minée simulant un champ de mines. UN ويعني مصطلح " حقل ألغام مزيف " منطقة لا توجد فيها ألغام تحاكي حقل ألغام.
    - Oui. Mais le fil factice est relié à un antiparasite. Open Subtitles يمكنني ذلك ، ولكن السلك المزيف مُثبّت بمُكثّف
    Hier soir, je me suis incrusté dans un bal factice. Open Subtitles ،فهذا يعني أني عرفت كيف أشغل الكاميرا البارحة قمت باقتحام حفل التخرج المزيف
    - Je le sais ! Ta profondeur infantile et factice, c'est du vent. Open Subtitles هذا أول وهلة، العمق المزيف لكِ لا يساوي شيئا
    Plusieurs dictateurs africains font régner une paix factice en opprimant la population, en l'affamant et en lui faisant subir toutes sortes de souffrances. UN وتقوم مختلف اﻷنظمة التي يرأسها ديكتاتوريون أفريقيون باضطهاد الشعب في جـو من السلام المزيف ويجعلونه عرضة للجوع واﻷمراض وجميع أشكال المعاناة.
    Les autorités de Doubaï et de Nairobi, ainsi que des marchands d’or de ces deux villes ont révélé que Kabamba avait essayé de vendre cette quantité à plusieurs personnes en même temps et qu’il avait de fait expédié à Doubaï, à l’aide de documents falsifiés, 400 kilogrammes d’or factice destinés à être vendus à Ulrich Annas Bongo. UN وكشفت السلطات وتجار الذهب في دبي ونيروبي أن كابامبا حاول بيع نفس الكمية البالغة 400 كغ إلى عدة أشخاص، وأنه أرسل 400 كغ من الذهب المزيف إلى دبي بوثائق مزورة لبيعها إلى أولريتش أنّاس بونغو.
    Parce que tu as juste tapé dans un coffre factice. Ce qui veut dire que ces gardes vont être la... avant que tu ne puisses dire "erreur de débutant." Open Subtitles لأنك عبثت تواً بصندوق تأمين زائف أي أن أولئك الحرس سيكونون هنا
    Excepté le fait que le potentiel contrat est factice. Open Subtitles باستثناء أنّ التعاقد المُحتمل زائف.
    Il a souligné que le RCD ne se satisferait pas d'un accord de cessez-le-feu < < factice > > sur la ligne de front, alors que des groupes armés poursuivaient leurs attaques dans les Kivus et dans le nord du Katanga. UN وشدد الأمين العام على أن التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية لن يقنع باتفاق " زائف " لوقف إطلاق النار على الجبهة بينما تواصل الجماعات المسلحة هجماتها في كيفوس وشمالي كاتانغا.
    Il ne saurait être question de se dérober aux engagements moraux et financiers déjà souscrits en retardant la mise en oeuvre de la Convention et en créant une relation factice entre les différents aspects du développement car cela ne pourrait que marginaliser davantage les pays en développement. UN والعجز عن الوفاء بالالتزامات اﻷخلاقية والمالية المتعهد بها من قبل، عن طريق تأخير التنفيذ، ونسج علاقة مصطنعة بين مختلف جوانب التنمية أمر خارج عن الموضوع ﻷنه لا يفيد إلا في زيادة تهميش البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus