S'il te plaît. Alex, tu pourrais arrêter de faire comme si de rien n'était ? | Open Subtitles | أرجوك يا آليكس, هلّا توقفتِ عن التظاهر بأن شيئاً لم يحدث ؟ |
On va juste faire comme si rien ne s'était passé, d'accord? | Open Subtitles | هل يمكننا التظاهر بأن هذا لم يحدث، من فضلكم؟ |
C'est idiot de faire comme si ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | إنه من السخف أن نتظاهر بأننا لم نقم بذلك |
Je ne peux juste pas faire comme si je ne sais pas ce que c'est, que je ne suis qu'une création de ton imagination? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتظاهر انني لا أعلم ما هذا, انني فقط خيال من مخيلتك؟ |
Il est donc impossible de faire comme si de rien n'était. | UN | ولذلك، فإن سير الأمور على النحو المعتاد ليس خياراً. |
Il faut faire des projets. Tu peux pas faire comme si tout allait s'arranger tout seul. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديك خطة,لا يمكنك أن تتصرف على أن كل شيء سوف ينجز بنفسه ، جيري |
Je vais faire comme si je n'avais pas entendu. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنّي لم أسمعك تقولين هذا توًّا. |
La justice requiert que le Conseil cesse de faire comme si aucune agression n'avait été commise et comme si l'Éthiopie n'était pas victime d'une agression. | UN | والعدالة تستلزم أن يكف مجلس الأمن عن التظاهر بأن العدوان لم يُرتكب وأن إثيوبيا ليست ضحية للعدوان. |
Tu veux faire comme si maman n'avait jamais existé, mais moi, je ne le ferai pas. | Open Subtitles | لمجرد أنك تريد التظاهر بأن أمي لم تكن موجودة لا يعني أنني سأفعل الشيء نفسه |
Arrête de faire comme si tu n'y étais pour rien ! | Open Subtitles | توقف عن التظاهر بأن هذه الأشياء تحدث لك مصادفة! |
On devrait la fermer. Et arrête de faire comme si on était tes amis. | Open Subtitles | على الجميع أن يخرس , وكف عن التظاهر بأن الجميع هنا صديقك |
Tu crois qu'on pourrait... l'espace de cinq minutes, faire comme si tout ça n'était pas réel ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا لمدة خمس دقائق أن نتظاهر أن كل ذلك لا يحدث |
Ne pouvons nous pas faire comme si rien de tout ça n'était arrivé, et recommencer ? | Open Subtitles | ايمكننا أن نتظاهر بأنه لم يحدث قط, ونبدأ من جديد؟ |
Je ne peux pas faire comme si je comprenais ce truc de voyage dans le temps. | Open Subtitles | أنصتي، لا يمكنني أن أتظاهر بأنني أفهم أمر السفر بالزمن هذا |
Je veux faire comme si, juste pour une nuit, j'étais une personne normale qui ne vis pas dans ce monde ou ne sais pas ces choses-là. | Open Subtitles | أريد أن أتظاهر ولو لليلة واحدة أن أكون إنسانة طبيعية لا تعيش في هذا العالم أو تعرف هذه الأشياء |
Impossible de faire comme si de rien n'était | UN | " سير الأمور على النحو المعتاد " ليس خياراً |
Tu ne peux pas faire comme si tout allait s'arranger tout seul. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصرف على أن كل شيء سوف ينجز بنفسه ، جيري |
Je vais faire comme si je n'avais pas entendu. | Open Subtitles | لا، سأتظاهر بأنّني لم أسمع هذا. حسناً, في الواقع, إنّني أردتك أنْ تسمعيه. |
Si tu veux faire comme si Josh n'avait jamais existé, si c'est plus facile pour toi de te cacher, d'accord. | Open Subtitles | اذا أردت التصرف وكأن جوش لم يكن موجود اذا الاختباء يسهّل عليك الامر عليك هذا عظيم |
Donc est-ce qu'on peut faire comme si ton bureau était le mien pour le soir de Noël ? | Open Subtitles | لذلك، هل بإمكاني التظاهر أن مكتبك هو مكتبي ليلةَ الميــلاد؟ |
Il a essayé de faire comme si il allait bien, mais je pouvais le voir. | Open Subtitles | ،حسناً؟ لقد تجول في الأرجاء محاولاً التظاهر بأنه لم يتأذى لكنني استطعت رؤية ذلك |
Nous ne pouvons pas faire comme si ça n'était jamais arrivé. | Open Subtitles | لا يُمكننا التظاهر فقط بأن هذا لم يحدث قط |
J'aime éclater les petites bulles, et après faire comme si mon doigt était un pistolet. | Open Subtitles | أحب فرقعة تلك الفقاعات ومن ثم التظاهر وكأن إصبعي سلاح |
Quand j'ai accepté ce travail, j'avais décidé de le faire comme si je n'avais plus qu'un an à vivre. | Open Subtitles | حين قبلتُ بالمنصب، قررتُ أن أتصرف كأنني سأموت بعد سنة |
Fils, j'aimerais faire comme si je m'en souciais. Mais j'ai... J'ai eu une si bonne journée, je ne peux juste pas le faire. | Open Subtitles | ابني، كنت سأحبّ أن أدّعي أني أهتم بذلك لكني أمرّ بيوم عظيم ولا يمكنني فعل ذلك |
Ma fille aime faire comme si je n'étais pas dans la pièce. | Open Subtitles | وابنتي تحب أن تتصرف كما لو لم أكن موجودًا في الغرفة |
Le seul moyen de survivre est de garder la tête basse et de faire comme si de rien n'était. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للنّجاة هي أن تمشي مُطأطئ الرأس، وتتظاهر بأنّ ذلك لا يحدث. |