6. Engage également les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans, en particulier ceux qui les concernent ; | UN | 6 - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط، ولا سيما تلك المتعلقة بهم؛ |
6. Engage également les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans, en particulier ceux qui les concernent; | UN | 6 - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط، ولا سيما المتعلقة بهم؛ |
Elle engage les gouvernements à continuer de soutenir les organisations non gouvernementales et d'autres organisations, y compris les organisations de personnes handicapées et à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans qui les concernent. | UN | وشجعت الحكومات على مواصلة دعمها للمنظمات غير الحكومية، بما فيها منظمات المعوقين، وعلى إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط المتعلقة بهم. |
7. Engage également les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans, en particulier ceux qui les concernent; | UN | 7 - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط، وبخاصة تلك المتعلقة بهم؛ |
3. Réaffirme la nécessité de faire participer les handicapés et leurs organisations à toutes les décisions qui les intéressent, y compris la célébration de la Journée internationale des handicapés; | UN | ٣ - تكرر تأكيد الحاجة الى إشراك المعوقين ومنظماتهم في اتخاذ القرارات بشأن جميع المسائل التي تهمهم، بما في ذلك الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين؛ |
3. Réaffirme la nécessité de faire participer les handicapés et leurs organisations à toutes les décisions qui les intéressent, y compris la célébration de la Journée internationale des handicapés; | UN | ٣ - تكرر تأكيد الحاجة الى إشراك المعوقين ومنظماتهم في اتخاذ القرارات بشأن جميع المسائل التي تهمهم، بما في ذلك الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين؛ |
8. Engage aussi les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans destinés à éliminer la pauvreté, à promouvoir l’éducation et à améliorer l’emploi; | UN | ٨ - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط الرامية إلى القضاء على الفقر والنهوض بالتعليم وزيادة فرص العمل؛ |
8. faire participer les handicapés et les organisations qui les représentent à la prise de décisions, au processus concret de réadaptation et à l'évaluation de ses résultats. | UN | 8 - إشراك المعوقين والمنظمات الممثلة لهم في صنع القرار المتعلق بالسياسات العامة، وعملية إعادة التأهيل المحددة، وتقييم نتائج إعادة التأهيل. |
7. Engage également les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans destinés à éliminer la pauvreté; à promouvoir l'éducation et à améliorer les possibilités d'emploi; | UN | " 7 - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط الرامية إلى القضاء على الفقر، والنهوض بالتعليم، وزيادة فرص العمل؛ |
8. Engage également les gouvernements à faire participer les handicapés à la formulation de stratégies et de plans destinés à éliminer la pauvreté, à promouvoir l'éducation et à améliorer les possibilités d'emploi ; | UN | 8 - تشجع أيضا الحكومات على إشراك المعوقين في صياغة الاستراتيجيات والخطط الرامية إلى القضاء على الفقر، والنهوض بالتعليم، وزيادة فرص العمل؛ |
2. Dans sa résolution 48/97 du 20 décembre 1993, l'Assemblée générale réaffirme la nécessité de faire participer les handicapés et leurs organisations à la célébration de la Journée internationale des handicapés et de lier, chaque année, la célébration de cette journée à des manifestations internationales importantes organisées sous l'égide de l'ONU. | UN | ٢ - وفي القرار ٤٨/٩٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، توجه الجمعية العامة الانتباه الى ضرورة إشراك المعوقين ومنظماتهم في الاحتفال باليوم الدولي والربط بين الاحتفال كل عام وباﻷحداث الهامة لﻷمم المتحدة. |
La question de la participation des handicapés aux décisions intéressant leur qualité de vie et leur bien-être est au coeur des Règles, aussi le Rapporteur spécial a-t-il vivement engagé les gouvernements, dans son deuxième rapport de suivi, à faire participer les handicapés et leurs organisations à la planification et à l'évaluation des soins et des services médicaux (E/CN.5/2000/3 et Corr.1, annexe, par. 140). | UN | ونظرا لأن مشاركة المعوقين في اتخاذ القرارات التي تمس رفاههم وسعادتهم كانت من المشاغل الرئيسية في القواعد الموحدة، فقد دعا التقرير الثاني الحكومات إلى تعزيز التدابير الرامية إلى إشراك المعوقين ومنظماتهم في تخطيط وتقييم خدمات الرعاية الطبية (E/CN.5/2000/3 و Corr.1، المرفق، الفقرة 140). |