"fais peur" - Traduction Français en Arabe

    • تخيفني
        
    • تخيف
        
    • تخيفنا
        
    • تخيفه
        
    • تخيفيني
        
    • تُخيف
        
    • أخفتني
        
    • أخيف
        
    • أخيفك
        
    • أخيفكِ
        
    • تخيفين
        
    • خائف منك
        
    • أنت خائفة
        
    • خائفة مني
        
    • ترعبه
        
    Tu es trop détendu. Tu me fais peur. Aiguise-toi les griffes. Open Subtitles كل ما في الأمر أنك شاحب كثيراً لدرجة تخيفني
    Là, tu me fais peur. Enfin, ça veut dire quoi ? Open Subtitles حسناً, بدأت تخيفني, أقصد ماذا تعني بكلامك هذا؟
    Arrête. Tu fais peur au monde avec tes histoires. Open Subtitles كفي عن هذا ميلا قصصك قبل النوم تخيف الكل
    - Tu fais peur à ma nana. Open Subtitles -ما الذي حدث يا (تشارلي) أنت تخيفنا ؟
    Tu lui fais peur! - Ne t'en mêle pas. - Arrête! Open Subtitles ــ أنت تخيفه ــ أبقيّ خارج الموضوع ــ توقف
    Parfois tu me fais peur, tu sais ? Tu mens tellement bien. J'ai toujours voulu un frère. Open Subtitles أتعلمين تخيفيني ببعض الأحيان بمُطلق آدائكِ دور الكاذبة البارعة.
    Et sois discret, tu fais peur à mon amie. Open Subtitles و هل يمكنك أن تكون مُتخفّياً؟ أنت تُخيف صديقتي
    Oh, bon sang. Tu me fais peur, Hans. Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles أوه، يا إلاهي أخفتني هانز أنت مجنون اترك هذا
    Je deviens trop résolu, et après je fais peur aux filles. Open Subtitles دائما أصبح جادا للغاية و أخيف الفتيات
    A cet instant précis. Je vous fais peur, pas vrai? Open Subtitles الآن، هذه اللحظة أنا أخيفك الآن، أليس كذلك؟
    Appelle la encore. Désolé, cette poupée de me fais peur. Open Subtitles اتصلي بها مرة اخرب , ان هذه الدميه تخيفني
    Tu me fais peur en ce moment même. Tu ne veux pas remonter ? Open Subtitles ،وإنك تخيفني الآن لذا أتريدُ النزول من هنا؟
    Tu me fais peur. Tu es en probation. Open Subtitles أنت تخيفني أنت موقوف مؤقتاً من المشركة معنا
    Tu me fais peur. Depuis combien de temps es-tu ici ? Open Subtitles أنت تخيفني منذ متى و انت هنا بالخارج ؟
    - Léo, tu me fais peur. - Tant mieux. Open Subtitles . ليو ، أنت تخيفني . جيد ، أريدك أن تخافي
    T'es un peu trop doué pour ça. Tu me fais peur. Open Subtitles . أنت بارع جداً في هذا , أنت تخيفني
    On se calme, Freedom Master. Tu fais peur aux bons citoyens. Open Subtitles هدّىء من روعكَ يا سيّد الحرّية فأنتَ تخيف المواطنين الأبرياء
    Alors arrête d'agir normalement. Tu fais peur aux gamins. Open Subtitles حسناً , توقف عن التصرف بشكل طبيعي أنت تخيف الأولاد بالجوار
    Ça suffit, Angel, tu nous fais peur. Open Subtitles أنخيل"، توقف! كنت تخيفنا ..
    Tu lui fais peur ! Open Subtitles كاس, كاس انت تخيفه مايكل
    Ok, Spence, arrête. Tu me fais peur. Open Subtitles حسنا، سبينس، عليك وقف هذا أنت تخيفيني
    Tu te fais peur toi-même de cette élection. Open Subtitles سوف تُخيف نفسك خارج هذه الإنتخابات.
    Oh, tu m'a vraiment fais peur, petit gars. Tu nous as vraiment fait peur. Open Subtitles لقد أخفتني أيها الرجل الصغير لقد جعلتنا نخاف حقا ً
    Moi aussi, je fais peur. Je fais frémir. Open Subtitles أنا أيضاً أخيف الناس، أسبب الرعشة
    Je vous fais peur ? Open Subtitles هل أنا أخيفك حقا؟
    Je vous fais peur ? Open Subtitles هل أنا أخيفكِ ؟
    Tu fais peur aux mecs, mes couilles se sont ratatinées. Open Subtitles انت تخيفين الناس هنا فقدت كيس خصياني من الخوف
    Tu crois que tu me fais peur ? Open Subtitles هل تظن إنى خائف منك أيها الملعون ؟
    Je te fais peur ? Open Subtitles هل أنت خائفة مني؟
    -Je te fais peur ? Open Subtitles أنتِ خائفة مني ؟
    Tu lui fais peur, papa! Open Subtitles لا يمكنك إنظر.. أنت ترعبه يا أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus