Rien. On fait la fête à fond, comme vous, les mecs. | Open Subtitles | لا شيئ فقط نحتفل بشدة كما تفعلون يا شباب |
D'abord, on fait la fête, ensuite on coupe le gâteau, puis on sort détruire toutes les décorations de Noël. | Open Subtitles | حسنا, اولا , نحتفل ثم نقطع الكعكه ومن ثم نخرج لنخرب زينه الكريسماس في الشوارع |
Non, bien sûr qu'on fait la fête, stupide. Simplement on la fait dans les fraternités. | Open Subtitles | قطعا نحتفل ايتها الحمقاء وإنما في اخويات الشبان |
On fait la fête jusqu'à vouloir en crever. | Open Subtitles | في مرحلة ما من حياتهم. نحن نحتفل للدرجه التى تجعلنا نريد ان نقتل انفسنا. |
Je faisais beaucoup la fête. J'ai fait la fête ma sortie de l'université. | Open Subtitles | أنا أحتفل كثيرًا لقد احتفلت بخروجي من الكلية |
On fait la fête depuis cinq jours. | Open Subtitles | لقد كنا نحتفل لخمسة أيام مضت على التوالي. |
Allons à l'hôpital voir si on n'a pas le cancer de la téléportation, puis on fait la fête ! | Open Subtitles | لنذهب للمستشفى لنتحقق من أشعة السرطان بالجهاز ثم نحتفل |
On fait la fête dans l'annexe de la Maison-Blanche ! | Open Subtitles | لا أصدق أننا نحتفل في، حجرة نوم واحدة. |
Alors, sors tes tickets de métro parce que cette nuit, c'est la nuit où on a fait la fête avec les clodos ! | Open Subtitles | إذن أخرج كارت متجر مترو لأن الليلة هي الليلة التي نحتفل بها مع أناس المركز التجاري |
C'est là qu'on fait la fête et qu'on tope avec nos boss. | Open Subtitles | عندما نحتفل و نصافح بالخمسة مع رؤسائنا |
Depuis que je suis chez Jimmy, on fait la fête sans arrêt. | Open Subtitles | أنا وجيم نحتفل طوال الوقت بدون توقف |
Vous savez, on fait la fête, là. | Open Subtitles | . أتعلمون ، نحن نحتفل هُنا ... لكنهٌ ، شئ مُخزى |
Tous les dimanches soirs on fait la fête ensemble. | Open Subtitles | و ليلة كل أحد نحتفل جميعاً معاً |
Je peux y aller ? - Pas tant qu'on fait la fête. Poitrine contre poitrine. | Open Subtitles | ليس بعد، حتّى نحتفل سلام صدر الفتيات |
Ne t'en fais pas, on fait la fête. | Open Subtitles | لاتقلقي.. اننا نحتفل |
Hey, Nolan, décroche on fait la fête ici. | Open Subtitles | مرحبا، (نولان)، توقف عما تفعله نحن نحتفل هنا |
- C'est bon. On fait la fête. | Open Subtitles | -مهلًا، بحقك، اهدأي، نحن نحتفل |
Ce soir, on fait la fête comme des Vikings, car on sait qu'on peut mourir demain ! | Open Subtitles | أنا أقول ، بأن الليلة (نحتفل مثل الـ(فايكينج لأننا نعرف بأننا لن نموت بالغد |
On fait la fête avec Franky ! | Open Subtitles | فرانكي و أنا نحتفل |
On a reçu un appel sur la ligne privée d'un gars dont la copine a trop fait la fête. | Open Subtitles | لدينا اتصال من خط خاص من شخص صديقته احتفلت بقوة |
La dernière fois que j'ai fait la fête, je me suis réveillé marié ! | Open Subtitles | المره الاخيره التي احتفلت فيها بهذه الطريقه استيقظت متزوجا |