"fait une déclaration en faveur" - Traduction Français en Arabe

    • ببيان تأييدا
        
    • ببيان يؤيد
        
    • ببيان أيد فيه
        
    Le représentant du Congo fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.11. UN أدلى ممثل الكونغو ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.11.
    Le représentant du Canada fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.44. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.44.
    Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.44. UN وأدلى ممثل استراليا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.44..
    Le représentant du Niger fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.11 en tant que coauteur du projet de résolution. UN وأدلى ممثل النيجر ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.11 بوصفه مشاركا في تقديم مشروع القرار.
    Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR ) fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.18. UN وأدلى ممثل البرازيل (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.18.
    Le représentant des Pays-Bas fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.42. UN وأدلى ممثل هولندا ببيان أيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.42.
    Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.50. UN وأدلى ممثل استراليا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.50.
    Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.16. UN وأدلى ممثل العراق ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.16.
    Le représentant de l'Afrique du Sud fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.44. UN وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.44.
    Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/ C.1/55/L.41. UN وأدلى ممثل العراق ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.41.
    Le représentant du Cameroun fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.12. UN وأدلى ممثل الكاميرون ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.12.
    Le représentant de la Nouvelle-Zélande fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.37. UN وأدلى ممثل نيوزيلندا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.37.
    Le représentant du Japon fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.37. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.37.
    Le représentant de la République arabe syrienne fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.29. UN وأدلى مندوب سوريا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.29.
    Le représentant du Népal fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.41. UN وأدلى ممثل نيبال ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.41.
    64. Un représentant de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a fait une déclaration en faveur du programme. UN ٤٦- وأدلى ممثل للبعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ببيان تأييدا لهذا البرنامج.
    La Hongrie a participé à la Conférence organisée pour faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, y a fait une déclaration en faveur du Traité et a appuyé le document intitulé < < Déclaration finale et mesures pour faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires > > ainsi que le rapport de la Conférence. UN شاركت هنغاريا في المؤتمر المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأدلت ببيان تأييدا للمعاهدة، وأيدت الوثيقة المُعنونة " الإعلان الختامي والتدابير الرامية إلى تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " ، والتقرير الصادر عن المؤتمر
    Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.39. UN وأدلى ممثل استراليا ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.39.
    Le représentant de la Chine fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.2. UN وأدلى ممثل الصين ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.2.
    Le représentant du Bélarus fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.2. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.2.
    Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.2. UN وأدلى ممثل العراق ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.2.
    Le Ministre belge des affaires étrangères a participé à la Conférence organisée pour faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et y a fait une déclaration en faveur de l'entrée en vigueur du Traité. UN شارك وزير خارجية بلجيكا، في المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأدلى ببيان أيد فيه بدء نفاذ المعاهدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus