"faleh" - Traduction Français en Arabe

    • فالح
        
    Mon Représentant spécial s'est entretenu, à cet égard, avec le Conseiller national iraquien pour la sécurité, Faleh al-Fayad. UN وما فتئ ممثلي الخاص يعمل مع مستشار الأمن الوطني العراقي، السيد فالح الفياض، في هذا الصدد.
    Général de brigade Khodr Faleh Hattab Mohammed el-Soudani UN العميد الركن خضر فالح حطاب محمد السوداني
    Faleh Abdullah, Organisation de libération de la Palestine UN فالح عبد الله، منظمة التحرير العربية
    M. Ali Fahad Faleh Al-Hajri, Chargé d’Affaires du Qatar. UN السيد علي فهد فالح الهجري من قطر.
    des Nations Unies J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Faleh Salman, de la Banque centrale d'Iraq, concernant la question des avoirs iraquiens bloqués, accompagnée d'une note de couverture de l'Ambassadeur Bremer, de l'Autorité provisoire de la coalition. UN مرفق طيه رسالة موجهة إليكم من السيد فالح سلمان محافظ المصرف المركزي العراقي بالنيابة، مشفوعة بخطاب من السفير بريمر مدير سلطة التحالف المؤقتة، بخصوص الأصول العراقية المجمدة.
    44. Mansour Faleh Nasser al-Thaqeb UN منصور فالح ناصر الثاقب
    51. Adel Faleh Satam al-Fadly UN عادل فالح سطام الفضلي
    140. Mohammad Faleh Abboud Al-Enezi UN محمد فالح عبود العنزي
    À 20 heures, dans la nuit du 15 mai 2012, un groupe terroriste armé s'est introduit dans l'école du martyr Faleh et a tout saccagé. UN 22 - مساء 15 أيار/مايو 2012 في الساعة 00/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة باقتحام مدرسة للشهيد فالح في بيت آره وتخريبها.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole à M. Ali Fahad Faleh Al-Hajri, chef de la délégation du Qatar. UN الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد علي فهد فالح الهاجري، رئيس وفد قطر.
    Le segment de haut niveau de la réunion conjointe a commencé le mercredi 19 novembre à 10 h 15 par une cérémonie d'ouverture facilitée par le maître de cérémonie, M. Khaled Faleh. UN 156- بدأ الجزء رفيع المستوى من الاجتماع المشترك في الساعة 15/10 من صباح الأربعاء 19 تشرين الثاني/نوفمبر، بحفل افتتاح سيّره السيد خالد فالح الذي عمل بوصفه مدير مراسم الحفل.
    La caisse qui, semble-t-il, constituait le but de l'inspection était une grande caisse contenant environ 200 kilogrammes de documents appartenant à M. Faleh Hamza et consistant en des revues et en des papiers personnels que bon nombre de scientifiques ont l'habitude de conserver. Ces papiers ont été examinés pendant des heures par les inspecteurs qui en ont confisqué 3 000 pages. UN فالصندوق الذي كان كما يبدو هدف جولة التفتيش هو صندوق كبير يحتوي على قرابة 200 كغم من الأوراق الخاصة للدكتور فالح التي تشتمل على مجلات وأوراق شخصية يحتفظ بها كثير من العلماء، وقد فحصها المفتشون لساعات وصادروا منها 000 3 صفحة.
    Quel est donc l'incident qualifié par M. Powell de < < violation substantielle > > ? M. Faleh a conservé des copies de ces rapports, à l'élaboration desquels il a participé pour des raisons d'avancement scientifique, car ces rapports, comme on le sait, présentent un intérêt d'un point de vue théorique et non pratique. UN فأين الحادثة التي اعتبرها السيد باول خرقا ماديا؟ لقد احتفظ الدكتور فالح بنسخ من تلك التقارير التي ساهم في إعدادها لأغراض الترقية العلمية لأن هذه التقارير، كما هو معروف، ذات طبيعة أكاديمية وليست ذات طبيعة عملية.
    3. De prendre note du choix de Mme Robyn Washbourne (Nouvelle-Zélande) au poste de Président et de M. Ghazi Faleh Odat (Jordanie) à celui de Vice-président et Rapporteur du Comité d'application, pour un mandat d'un an à compter du 1er janvier 2009. UN 3 -أن يحيط علما باختيار السيدة روبن واشبورن (نيوزيلندا) رئيسة للجنة، والسيد غازي فالح العودات (الأردن) نائبا للرئيس ومقرِّرا للجنة التنفيذ لمدة عام واحد اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    44. Mansour Faleh Nasser Al-Thaqeb UN 44 - منصور فالح ناصر الثاقب
    51. Adel Faleh Satam Al-Fadly UN 51 - عادل فالح سطام الفضلي
    140. Mohammad Faleh Abboud Al-Enezi UN 140- محمد فالح عبود العنزي
    160. Mansour Faleh Nasser Al-Ajmi UN 160- منصور فالح ناصر العجمي
    44. Mansour Faleh Nasser Al-Sakeb UN 44 - منصور فالح ناصر الثاقب
    L'Iraq a démontré que les informations reproduites dans ces documents dont étaient en possession le scientifique iraquien, M. Faleh, avaient été communiquées à l'AIEA en 1994 par l'intermédiaire de M. Gary Dillon, chef du groupe de travail de l'Agence, conformément au rapport du 24 septembre 1994. UN لقد أوضح العراق أن محتويات هذه الوثائق الخاصة بالعالِم العراقي الدكتور فالح كانت قد سلمت إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية عام 1994 عن طريق السيد غاري ديلون، رئيس فريق العمل التابع للوكالة، وذلك بموجب التقرير المؤرخ في 24 أيلول/سبتمبر 1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus