On va devoir garder un œil sur cette page de fans avant qu'il ait la chance de tuer encore. | Open Subtitles | يجب علينا مواصلة مراقبة صفحة المعجبين تلك قبل أن يكون لديه فرصة للقتل مرة أخرى |
J'ai regardé sur les sites de fans de Lawrence Brooks. | Open Subtitles | لذا قد تبحث في مواقع المعجبين لورانس بروكس. |
Lors de ma 3ème visite en Chine, j'ai joué avec des fans pendant deux jours. | Open Subtitles | وفي المرة الثالثة كنت في الصين، كنت ألعب مع المشجعين لمدة يومين. |
Une faction... un groupe de fans... ils pensaient, tu comprends, que le futur change constamment. | Open Subtitles | فصيل، مجموعة معجبين آمنوا بأن يتغير كيفما تشاء |
Hey, tu connais les fans de feux Peter Mills ? | Open Subtitles | أتعرف عن معجبي مكافح الحرائق , بيتر ميلز؟ |
En fait, quand je sais pas quoi dire, je dis "Republic City" ou "fans" et tout le monde applaudit. | Open Subtitles | الخدعة هي أن تقول ريبابليك سيتي أو معجبون كلما اختلطت عليك الأمور سيهتف الجميع بعدها |
Les fans sont déchaînés ici au Forum, à Los Angeles. | Open Subtitles | الجماهير يصيحون هنا في مركز مدينة لوس انجلوس |
Tu veux te faire démembrer par des fans en délire ? | Open Subtitles | هل تريد أن تُقطع إرباً من لدن المعجبين المهووسين؟ |
Je devrais au moins écrire personnellement les invitations pour les fans qui n'ont pas été remboursés et qui ont attendus. | Open Subtitles | أنا ينبغي عليّ على الأقل أن أكتب الدعوات شخصياً إلى المعجبين الذين لم يسترجعوا أموالهم وأنتظروا |
Deux lettres de fans qui pourraient provenir de notre imitateur. | Open Subtitles | رسالتان من بريد المعجبين قد تكونان من جانينا |
Oh, c'est gonflant, mais il faut bien faire plaisir aux fans. | Open Subtitles | لقد اتعبنى ولكن يجب الا اجعل المعجبين بى يحزنون |
Genre, l'argent n'est plus là. Les fans, non plus. Maintenant, la maison. | Open Subtitles | مثل، النقود ذهبت المعجبين ذهبوا، الأن، المنزل |
Des fans d'une émission sur Internet sur les drapeaux ? | Open Subtitles | الناس الذين هم المشجعين لعرض الإنترنت حول الأعلام؟ |
Mais on ne pourra pas rencontrer les fans, par contre. | Open Subtitles | ولكننا لا نستطيع تلبية المشجعين, من خلال سلبيات. |
Des fans m'écrivent pour me dire que je leur ai sauvé la vie après une rupture. | Open Subtitles | لدي معجبين يرسلون لي رسائي عن كيفية أنقذت تسجيلاتي حياتهم بعد أنفصالهم عن زوجاتهك |
Dormir à la belle étoile avec des gens autant fans que nous. | Open Subtitles | أجل، والنوم تحت النجوم مع معجبين أخرين يحبون المسلسل مثلنا |
Il y a beaucoup de fans de Frankie Vargas là bas qui adoreraient faire ta connaissance. | Open Subtitles | الكثير من معجبي فرانكي فارغاس هناك الذين سيحبون التعرف عليك |
Excusez moi, nous sommes de grandes fans. Est ce qu'on peut avoir un autographe ? | Open Subtitles | لو سمحتم، نحن معجبون بالعملاق هل من الممكن الحصول على توقيعك؟ |
À chaque victoire les fans descendaient et faisaient tomber le pilier. | Open Subtitles | Ã € كل انتصار الجماهير أسفل و هزت قبالة الرصيف. |
75 millions de fans. Ça nous ferait une grosse pub. | Open Subtitles | يوجد 75 مليون معجب ستكون دعاية كبيرة لنا |
Vous savez ce dont j'ai besoin et vous savez ce que veulent les fans. | Open Subtitles | أنتن تعلمن ما أحتاجه، وتعلمن ما يريده المعجبون |
Eh bien, trois d'entre eux étaient de grands fans de cerveaux. | Open Subtitles | حسنا، ثلاثة منهم جماهير كبيرة من العقول. |
Plus de fans vous avez, plus longtemps vous continuez, en jouant devant un public bien chaud. | Open Subtitles | وكلما زاد من يرافقوك، طالت فترة مشاركتك، وازداد إعجاب الجمهور الذي تعزف لهم. |
Je suis un jeune réalisateur, et l'un de vos fans. | Open Subtitles | حسناً، أنا منتج سينمائي شاب ومن أشد معجبيك |
J'ai demandé de l'aide aux fans de Midnight Ranger et, grâce à eux, j'ai pu me procurer tous les numéros. | Open Subtitles | لذا قمت بالتواصل مع مجتمع محبي حامي الليل وبمساعدتهم استطعت ان احصل |
La plupart des fans de BD sont à fond sur les zombies ces jours. | Open Subtitles | لا، لا. معظم عشاق الكتب الهزلية مهتمون بقصص الزومبي |
C'est ignoble, la plupart de ses fans sont des filles. | Open Subtitles | إضافة إلى كونه أمر خسيس فإن معظم معجبيه من النساء |
La plupart de mes fans pensent que c'est de la fiction. | Open Subtitles | نصف معجبيني يظنون أنها مجرد قصص تلك التي أرويها |