Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، السيدة فريدة شهيد |
Rapport de l'experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، السيدة فريدة شهيد |
Farida Shaheed, en sa qualité de Présidente sortante, reste membre de droit pour l'année à venir. | UN | وستظل الرئيسة السابقة فريدة شهيد عضواً في اللجنة، بحكم منصبها، في العام المقبل. |
Farida Shaheed, en sa qualité de Présidente sortante, reste membre de droit pour l'année à venir. | UN | وستظل فريدة شهيد، بوصفها الرئيسة السابقة، عضواً في اللجنة بحكم منصبها في العام المقبل. |
Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في ميدان الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Mme Farida Shaheed a été élue Présidente de la dix-huitième réunion annuelle et du Comité de coordination. | UN | وانتُخبت فريدة شهيد رئيسة للاجتماع السنوي الثامن عشر وللجنة التنسيق. |
Concernant : M. Habibullah, M. Khan Mohammad, M. Rafiq Ahmad Naeem, Mme Farida Rahat, Mme Sheikh Muhammad Aslam et Mme Amtullah Sallam, d'une part, et la République islamique du Pakistan, d'autre part. | UN | بشأن: السيد حبيب الله، والسيد خان محمد، والسيد رفيق أحمد نعيم، والسيدة فريدة رحات، والسيدة شيخ محمد إسلام، والسيدة امتله سلام، من جهة، وجمهورية باكستان اﻹسلامية من جهة أخرى. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
La Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed, a prononcé le discours liminaire. | UN | وألقت المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد، الكلمة الرئيسية. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Farida Shaheed, en sa qualité d'ancienne Présidente, reste membre de droit pour l'année à venir. | UN | وتظل فريدة شهيد، رئيسة سابقة، عضواً في اللجنة بحكم منصبها خلال العام المقبل. |
Farida Shaheed, en sa qualité d'ancienne Présidente, reste membre de droit pour l'année à venir. | UN | وتظل فريدة شهيد، وهي رئيسة سابقة، عضواً في اللجنة بحكم منصبها خلال العام المقبل. |
Conseiller juridique du Président de la République: Mme Farida Ibrahim; | UN | :: مستشار رئيس الجمهورية للشؤون القانونية الأستاذة فريدة إبراهيم. |
Mme Farida Rahat, épouse de Sheikh Muhammad Yusuf Zuhr, Mme Sheikh Muhammad Aslam et Mme Amtullah Salaam font partie du groupe de femmes membres de la communauté ahmadi qui ont été arrêtées en 1993 et inculpées d'infractions prévues par l'article 295 C. | UN | وكانت السيدة فريدة رحات، زوجة الشيخ محمد يوسف زهر، والسيدة شيخ محمد إسلام والسيدة أمتله سلام بين عدد من نساء الطائفة اﻷحمدية اللاتي ألقي القبض عليهن في عام ٣٩٩١ واتهمن بالجرائم المنصوص عليها في المادة ٥٩٢ جيم. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed*, ** | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد* ** |
La Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed, soumet le présent rapport en application de la résolution 19/6 du Conseil des droits de l'homme. | UN | تقدم المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد، هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/6. |