Je tiens aussi à vous féliciter, Monsieur le Président, et à féliciter M. Farouk AL-ATTAR et M. Samana de vos élections respectives. | UN | وأود أيضا أن اهنئكما، السيد فاروق العطار والسيد سامانا، تهنئة حارة على انتخابكما. |
Ma délégation voudrait exprimer ses chaleureuses félicitations à vous-même, Monsieur le Président, et au Rapporteur du Comité spécial, M. Farouk AL-ATTAR. | UN | ويود وفدي اﻹعراب عن تهانيه الصادقة لكم ، سيدي الرئيس، ولمقرر اللجنة الخاصة، السيد فاروق العطار. |
Nous sommes également heureux de la réélection, une fois de plus, de M. Farouk AL-ATTAR au poste de rapporteur. | UN | كذلك أشعر بالسعادة ﻹعادة انتخاب السيد فاروق العطار مقررا لنا مرة أخرى. |
Je donne maintenant la parole au Rapporteur du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, M. Farouk AL-ATTAR, de la République arabe syrienne, qui va présenter le rapport du Comité. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لمقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، السيد فاروق العطار ممثل الجمهورية العربية السورية، لعرض تقرير اللجنة. |
Je voudrais aussi exprimer mes félicitations à M. Farouk AL-ATTAR pour sa réélection en tant que Rapporteur, au Représentant permanent de la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour son élection en tant que Président du Sous-Comité et à la représentante du Chili pour son élection en tant que Rapporteur du Sous-Comité. | UN | وأود أن أتقدم بالتهاني الى السيد فاروق العطار على إعادة انتخابه مقررا للجنة، والى ممثل بابوا غينيا الجديدة على انتخابه رئيسا للجنة الفرعية، وممثلة شيلي على انتخابها مقررا للجنة الفرعية. |
78. Le Président a prononcé une allocution dans laquelle il a prié le Comité spécial de se lever et d'observer une minute de silence à la mémoire de M. Farouk AL-ATTAR. | UN | ٧٨ - وأدلى الرئيس ببيان، وطلب إلى أعضاء اللجنة الوقوف دقيقة صمت، حدادا على المرحوم فاروق العطار. |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقـرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Rapporteur : M. Farouk AL-ATTAR (République arabe syrienne) | UN | المقرر: السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية( |
Hommage à la mémoire de M. Farouk AL-ATTAR | UN | تأبين الدكتور فاروق العطار |