"faustin" - Traduction Français en Arabe

    • فوستين
        
    • فوستن
        
    • فاوستن
        
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre et Chef du Gouvernement de la République centrafricaine. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد فوستين أرشانج تواديرا، رئيس الوزراء ورئيس حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Un troisième numéro appartient à Faustin Murego, ancien officier de l’armée rwandaise. UN ويخص رقم هاتفي ثالث فوستين موريغو، وهو ضابط سابق في صفوف الجيش الرواندي.
    Un appel téléphonique du Premier Ministre désigné, M. Faustin Twagiramungu, a confirmé que des éléments de la Garde présidentielle recherchaient des hommes politiques. UN وأكد رئيس الوزراء المكلف السيد فوستين تواغيرامنغو، في مكالمة هاتفية، أن عناصر الحرس الرئاسي تبحث عن السياسيين.
    M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد فوستن أرشانج تواديرا، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى، من المنصة.
    M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد فاوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى، إلى المنصة.
    Toutefois, le commandant Faustin a déclaré à certains membres du personnel de l'hôpital qu'il avait demandé que celui-ci ne soit pas attaqué. UN غير أن القائد فوستين ادعى لبعض موظفي المركز الطبي الإنجيلي أنه كان قد طلب عدم مهاجمة المستشفى.
    L'un d'entre eux, Faustin Togobé, aurait été blessé à l'abdomen, blessures qui auraient nécessité 18 points de suture. UN وزعم أن واحدا منهم هو فوستين توغوبي أصيب بجروح في البطن استدعت ١٨ غرزة.
    L'ancien Premier Ministre, M. Faustin Twagiramungu, avance le chiffre de 310 000 morts. UN ويذكر رئيس الوزراء السابق، السيد فوستين تواغيرامونغو، رقم ٠٠٠ ٠١٣ قتيل.
    Trois occupent des postes de commandement au CNDP : Faustin Muhindo, Makenga Sultani et Claude Micho, tandis qu'un quatrième, Mugabo, a joint les rangs des PARECO (Coalition des Patriotes résistants congolais); UN وأصبح ثلاثة منهم قادة في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، هم: فوستين موهيندو، ماكينغا سلطاني، وكلود ميكو، بينما التحق آخر، هو موغابو، بائتلاف المقاومين الوطنيين الكونغوليين؛
    La présence à l'Assemblée générale d'une délégation zaïroise, menée par le Ministre des relations extérieures du gouvernement de M. Faustin Birindwa, n'implique aucunement que la Communauté et ses Etats membres acceptent ce gouvernement. UN إن حضـور وفـد زائيري للجمعيــة العامــة، برئاسة وزير الشؤون الخارجية في حكومة السيد فوستين بيرنيدوا، لا يعني بأي حال من اﻷحوال قبول الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء بهذه الحكومة.
    Le Conclave, sans aucune légitimité, a invalidé les décisions et résolutions de la Conférence nationale souveraine et a désigné par consensus pour assumer la charge de premier ministre l'ancien opposant Faustin Birindwa. UN وأبطل الاجتماع السري بصورة غير قانونية المقررات والقرارات التي اتخذها المؤتمر الوطني اﻷعلى وعين بتوافق اﻵراء فوستين بيريندوا قطب المعارضة البارز السابق رئيسا للوزراء.
    Après le départ de l'ancien Premier Ministre, M. Faustin Twagiramungu, et de l'un de ses proches collaborateurs, ces défections compromettent les perspectives de réconciliation nationale. UN وبعد رحيل فوستين تواجيرامونغو رئيس الوزراء السابق وأحد وزرائه، فإن ذاك الفرار يعد بمثابة نكسة ﻵفاق تعزيز المصالحة الوطنية.
    8. Il s'est également entretenu avec l'évêque catholique de Goma, Mgr Faustin Ngabu. UN ٨- والتقى كذلك بالمونسنيور فوستين نغابو، اﻷسقف الكاثوليكي لغوما.
    D'après un officier de rang supérieur de l'APC et d'autres sources fiables, le commandant Faustin Kakule de l'APC avait négocié avec le commandant ngiti, le commandant Kandro, et s'était entendu avec lui sur les détails de l'attaque contre Nyankunde. UN وأفاد أحد كبار الضباط بالجيش الشعبي الكونغولي ومصادر موثوقة أخرى، أن قائد الجيش، فوستين كاكولي، تفاوض مع القائد النغيتي، العقيد كاندرو، بشأن تفاصيل الهجوم على نيانكوندي واتفقا عليها.
    1. À l'invitation de S. E. M. Léon Kengo wa Dondo, Premier Ministre de la République du Zaïre, S. E. M. Faustin Twagiramungu, Premier Ministre de la République rwandaise, a effectué une visite de travail en République du Zaïre du 22 au 24 octobre 1994. UN ١ - بدعوة من سعادة السيد ليون كينغو وا دوندو رئيس وزراء جمهورية زائير قام سعادة السيد فوستين تواجيدامونغو رئيس وزراء جمهورية رواندا بزيارة عمل إلى جمهورية زائير في الفترة من ٢٢ إلى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    (Signé) Léon KENGO wa DONDO (Signé) Faustin TWAGIRAMUNGU UN )توقيع( ليون كينغو وا دوندو )توقيع( فوستين تواجيدامونغو
    S.E. M. Faustin Archange Touadéra, Premier Ministre de la République centrafricaine, prononce une allocution. UN وأدلى دولة السيد فوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى، بكلمة أمام المؤتمر.
    S.E. M. Faustin Archange Touadéra, Premier Ministre de la République centrafricaine, prononce une allocution. UN وأدلى دولة السيد فوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى، بكلمة أمام المؤتمر.
    9. Allocution de Son Excellence M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine UN 9 - كلمة دولة السيد فوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Allocution de M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine UN خطاب السيد فاوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Faustin Twagiramungu, Union des forces démocratiques rwandaises (UFDR) UN فاوستن تواغيرا منغو، الاتحاد الرواندي للقوى الديمقراطية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus