:: Saleh Mahmoud Fayad : citoyen libanais naturalisé paraguayen, frère du précédent. | UN | :: صالح محمود فياض: مواطن لبناني يحمل جنسية باراغواية وأخ للمواطن السابق. |
La nomination de Salaam Fayad au poste de Ministre des finances semble offrir de nouvelles options de participation internationale. | UN | وبدا أن تعيين سلام فياض في منصب وزير المالية قد أتاح خيارات جديدة لإعادة إجراء الحوار. |
Ils se sont également félicités du plan palestinien de réforme et de développement présenté par le Premier ministre palestinien, M. Fayad. | UN | ورحبت أيضا بخطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية التي قدمها رئيس الوزراء الفلسطيني فياض. |
4. Yussef Fayad Hussein Nasr Allah (décédé des suites de blessures subies le 5 novembre 2003) | UN | 4 - يوسف فايد حسين نصر الله (توفي متأثرا بجراح أصابته في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003) |
Trouvez-moi le numéro des parents de Danny Fayad. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على رقم أهل (داني فايد)؟ |
Mme Fayad vous a engagé pour un travail. Un seul. | Open Subtitles | الآنسة (فيّاض) وظّفتك لإتمام مهمة واحدة برغم اعتراضاتي |
En cette occasion, le Premier ministre palestinien, M. Fayad, a présenté le plan de réforme et de développement palestiniens. | UN | وفي تلك المناسبة كشف رئيس الوزراء فياض النقاب عن خطة الإصلاح والتنمية الفلسطينية. |
:: Sobhi Mahmoud Fayad : citoyen libanais naturalisé paraguayen. Le tribunal a prononcé contre lui, en audience publique, une peine d'emprisonnement de six ans et six mois du chef de fraude fiscale et violation de l'obligation de tenir une comptabilité. | UN | :: صبحي محمود فياض: مواطن لبناني يحمل جنسية باراغواية حكم عليه في جلسة شفوية وعلنية بالسجن لمدة ست سنوات وستة أشهر للتهرب من الضرائب وعدم الاحتفاظ بسجلات تجارية. |
La journaliste Zeina Fayad de la chaîne de télévision libanaise ANB, le 26 mars 2011 | UN | قناة ANB اللبنانية الإعلامية زينة فياض - بتاريخ 26 آذار/مارس 2011 |
M. Majed Fayad | UN | السيد ماجد فياض |
Il a parlé d'un nouveau joueur, une femme. Fayad. | Open Subtitles | ،ذكر اسم لاعبة جديدة .(امرأة تُدعى (فياض |
De son côté, Israël, continuera d'appuyer l'Autorité palestinienne, le gouvernement du Premier Ministre Fayad et du Président Abou Mazen, dans la mesure où ces dirigeants souscrivent aux trois conditions fondamentales posées par le Quatuor, à savoir la reconnaissance d'Israël, la fin de la violence et du terrorisme, et le respect des accords précédemment conclus. | UN | وستواصل إسرائيل، من جانبها، دعم السلطة الفلسطينية، وحكومة رئيس الوزراء فياض والرئيس " أبو مازن " ، لأنها قيادة توافق على الشروط الأساسية الثلاثة للمجموعة الرباعية: الاعتراف بإسرائيل، وإنهاء العنف والإرهاب، والتقييد بالاتفاقات السابقة. |
Elles ont abouti dans trois affaires impliquant des citoyens libanais : < < Sobbi Mahmoud Fayad pour évasion fiscale et autres > > ; < < Mazen Ali Saleh et consorts pour association de malfaiteurs et autres > > et < < Mohammed Jassin et consorts pour fabrication de faux > > . | UN | وهناك ثلاث قضايا تورط فيها مواطنون لبنانيون على الوجه التالي: " صبحي محمود فياض للتهرب من الضرائب وجرائم أخرى " ، و " مازن على صالح وآخرون لتشكيل عصابة إجرامية وجرائم أخرى " ، و " محمد ياسين وآخرون لتزوير الوثائق " . |
1. Iyad Khalil Fayad | UN | 1 - إياد خليل فياض |
1. Hassan Yussef Fayad | UN | 1 - حسن يوسف فايد |
Danny Fayad est-il protégé, ce soir ? | Open Subtitles | ما مقدار آمن (داني فايد) الآن؟ |
Mlle Fayad a dit que vous aimiez jouer, Damien. Jouer ? | Open Subtitles | الآنسة (فيّاض) قالت إنك تهوى ممارسة الألاعيب يا (دامين). |
Mlle Fayad n'était pas sûre que cela fonctionne, mais je savais que tu ne pourrais pas refuser un bon vieux braquage. | Open Subtitles | الآنسة (فيّاض) لم تكن متأكدة من ان ينجح الامر لكنّي علمت أنّك لن تتجاهل .عن سطو قديم الطراز |
Je reçois toujours un signal du téléphone de Mlle Fayad, 3 mètres devant. | Open Subtitles | ما زلت أرصد إشارة هاتف الآنسة .فيّاض) على بعد 10 أقدام) |