"felder" - Traduction Français en Arabe

    • فيلدر
        
    Syd Felder pour te sortir du pétrin, quand t'as été condamné. Open Subtitles و كلف المحامي "سيد فيلدر" بإخراجك من تهمة السلاح
    J'ai toujours aidé Felder et les siens, mais la gratitude ne va pas de soi. Open Subtitles لطالما ساعدت عائلة فيلدر و لكن ليس كل الناس يحفظون الجميل
    Jusqu'à ce qu'Arthur Felder a voulu savoir où son argent allait. Open Subtitles حتى أراد (آرثر فيلدر) أن يرى أين تذهب أمواله.
    Mais le fils Felder, devant les gendarmes, a justifié ainsi son glorieux fauchage. Open Subtitles على الأقل، فيلدر الشاب قال للشرطة أن هذا كان دافعه "للقيام بعملية "الجز البطولي
    Il s'est avéré en effet que le "courageux" Max Felder s'est vanté de son exploit chez sa promise puis, le lâche, s'est caché chez lui. Open Subtitles اتضح أن ماكس فيلدر المقدام كان يتباهى بأعماله البطولية لخطيبته ... ثم قام الجبان بالاختباء مع عائلته
    Son nom est Arthur Felder, 54 ans. Open Subtitles الاسم هو (آرثر فيلدر)، في الـ54 من عُمره.
    Quelqu'un d'autre savait que M. Felder serait ici ce soir ? Open Subtitles أعرف أيّ شخص آخر أنّ السيّد (فيلدر) سيكون هنا هذه الليلة؟
    Il semble que notre victime, Arthur Felder, n'était pas le mec le plus doux. Open Subtitles إذن يبدو وكأنّ ضحيّتنا... (آرثر فيلدر)... لمْ يكن أكثر الرجال غُموضاً.
    Mais ça ne va pas nous aider à résoudre le meurtre d'Arthur Felder. En trouvant ce avec quoi il a été empoisonné. Open Subtitles لكن ذلك لن يُساعدنا على حل جريمة قتل (آرثر فيلدر)، وإكتشاف ما سُمّم به.
    Mais Ryan a dit que Felder avait le pigeonneau. Open Subtitles لكن قال (رايان) أنّ (فيلدر) تناول فرخ الحمام.
    Si Felder a commandé le pigeonneau, alors qui a commandé la caille ? Open Subtitles حسناً، إذن لو أنّ (فيلدر) طلب فرخ الحمام، فمن الذي طلب السمّان؟
    La bouteille dans l'appartement de Cory Harrison contient la toxine qui a tué Felder. Open Subtitles القنينة التي في شقة (كوري هاريسون) تحتوي على السُم الذي قتل (فيلدر).
    Ecoutez, vu la façon dont est mort Felder, je préfère que quelqu'un contrôle la préparation de la nourriture. Open Subtitles اسمع، نظراً للطريقة التي قتل بها (فيلدر)، فسأفضّل لو أشرفت جماعتي على إعداد الطعام.
    En fait, le soir ou Arthur Felder a été empoisonné, lui et Eric Vaughn avaient arrangé une visite du site de la compagnie parce que Felder voulait doubler son investissement. Open Subtitles في الواقع، في الليلة التي تمّ فيها تسميم (آرثر فيلدر)، هُو و(إريك فون) كانا يُرتّبان زيارة لموقع الشركة لأنّ (فيلدر) أراد أن يُضاعف إستثماره.
    Si Felder allait visiter l'usine de Mexisolar, il aurait tout découvert de la supercherie. Open Subtitles لو أنّ (فيلدر) كان ذاهب لزيارة مصنع "ماكسيسولار"، فإنّه سيكتشف أمر الإحتيال.
    Le docteur Felder a remarqué qu'il y avait quelques rapports avec l'affaire sur laquelle vous travailliez à ce moment-là. Open Subtitles د. (فيلدر) لاحظّ بأنّها تشكل لكِ أهمّية لقضيّةٍ عملتِ عليها آنذاك.
    Je me fiche qu'ils veuillent trouver Nick Felder d'abord. Open Subtitles لا أهتم إن كانوا يريدون إيجاد (نيك فيلدر) أولًا
    Mme Felder, une idée pourquoi elle vous a approchée comme ça ? Open Subtitles سيدة (فيلدر) , ألديكِ أيّ فكرة ما كانت تنوي؟
    Allons, Felder, ce n'est pas nécessaire. Open Subtitles فيلدر لانحتاج الى ذلك
    Felder n'était pas la cible visée. Open Subtitles لمْ يكن (فيلدر) الهدف المقصود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus