"feront des déclarations liminaires" - Traduction Français en Arabe

    • ببيانين استهلاليين
        
    • الملاحظات الاستهلالية التي سيقدمها
        
    • بيانا استهلاليا
        
    • ببيانات استهلالية
        
    • بملاحظات تمهيدية
        
    • كما سيدلي بملاحظات
        
    • سيدلي بملاحظات افتتاحية
        
    • بيانين استهلاليين
        
    Le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président et la Directrice exécutive feront des déclarations liminaires. UN سيدلي الرئيس والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين
    Le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN ستُلقي كل من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية بيانا استهلاليا.
    À la séance d'ouverture, le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil économique et social et le Secrétaire général feront des déclarations liminaires. UN 11 - وسيدلي رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام ببيانات استهلالية في الجلسة الافتتاحية.
    Le Président du Conseil économique et social, S.E. M. Ivan Šimonović (Croatie), et le Président du Groupe d'étude, M. José- María Figueres-Olsen (Costa Rica), feront des déclarations liminaires. UN وسيدلي سعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والسيد خوسيه - ماريا فيغيريس أولسن، رئيس فرقة العمل، بملاحظات تمهيدية.
    Le Président de l'Assemblée générale, la Vice-Secrétaire générale, et Desmond Johns, Représentant du Bureau de liaison d'ONUSIDA à New York, feront des déclarations liminaires. UN كما سيدلي بملاحظات افتتاحية رئيس الجمعية العامة، ونائبة الأمين العام، ودزموند جونز، ممثل مكتب برنامج الأمم المتحدة المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في نيويورك.
    Le Président du Conseil d’administration et la Directrice exécutive feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président du Conseil d’administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Après l’élection, le Président du Conseil d’administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN بعد الانتخابات، سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي الرئيس والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي الرئيس والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN ستُلقي كل من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية بيانا استهلاليا.
    Le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil économique et social et le Secrétaire général feront des déclarations liminaires à l'ouverture de la séance plénière de la matinée du jeudi 14 septembre. UN 11 - وفي بداية الجلسة الافتتاحية، التي ستعقد صباح الخميس، 14 أيلول/سبتمبر، سوف يدلي رئيس الجمعية العامة، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والأمين العام ببيانات استهلالية.
    Le Président du Conseil économique et social, S.E. M. Ivan Šimonović (Croatie), et le Président du Groupe d'étude, M. José- María Figueres-Olsen (Costa Rica), feront des déclarations liminaires. UN وسيدلي سعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والسيد خوسيه - ماريا فيغيريس أولسن، رئيس فرقة العمل، بملاحظات تمهيدية.
    Le Président de l'Assemblée générale, la Vice-Secrétaire générale, et Desmond Johns, Représentant du Bureau de liaison d'ONUSIDA à New York, feront des déclarations liminaires. UN كما سيدلي بملاحظات افتتاحية رئيس الجمعية العامة، ونائبة الأمين العام، ودزموند جونز، ممثل مكتب برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في نيويورك.
    Le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيقدم رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية بيانين استهلاليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus