"fertility" - Traduction Français en Arabe

    • معدلات الخصوبة
        
    • للخصوبة
        
    • الخصوبة في العالم
        
    • عن الخصوبة
        
    • الخصوبة المتوسطة
        
    Coupled with Syria's extremely high fertility rates, the permanent addition of Iraqis to the national population will place an additional burden on an already strained public health system. UN وبالنظر إلى معدلات الخصوبة المرتفعة للغاية في سورية، فإن الزيادة الإضافية في عدد السكان الناجمة عن وجود العراقيين سوف تضع عبئاً إضافياً على كاهل نظام الصحة العامة المُجهد أصلاً.
    < < Pathways to low fertility: European perspectives > > Tomáš Sobotka (no 2013/8) UN " السبيل إلى خفض معدلات الخصوبة: منظورات من أوروبا " ـ توماس سوبوتكا (ورقة الخبراء رقم 2013/8)
    La publication World fertility Data 2012 présente un ensemble actualisé de données nationales sur la fécondité et l'âge de procréation concernant six indicateurs différents, pendant une période et par cohorte de la fécondité, pour tous les pays et régions du monde. UN وتوفر مجموعة بيانات الخصوبة في العالم 2012 مجموعة محدَّثة من البيانات الوطنية عن الخصوبة وتوقيت الإنجاب عبر الزمن في جميع بلدان ومناطق العالم بالنسبة لستة مؤشرات للخصوبة تتصل بفترات زمنية وأفواج مختلفة.
    Trois monographies relatives à l'Inde, au Mexique et au Pakistan ont été publiées, sous les titres suivants : a) Women's Education and fertility Behaviour: A Case-study of Rural Maharashtra, India; b) Women's Status and fertility in Pakistan: Recent Evidence; et c) fertility Transition and Women's Life Course in Mexico. UN والدراسات اﻹفرادية المستقلة الثلاث، التي تتعلق بالهند والمكسيك وباكستان، قد نشرت تحت العناوين التالية: )أ( تعليم المرأة وسلوكها التناسلي: دراسة إفرادية لريف ولاية ماهاراشترا، الهند؛ )ب( مركز المرأة وخصوبتهـا فـي باكستـان: أدلـة حديثـة؛ )ج( المرحلة الانتقالية للخصوبة ودورة حياة المرأة بالمكسيك.
    Les données du rapport ont été intégrées au World fertility Report, 2013. UN البيانات الواردة في التقارير أدرجت في تقرير الخصوبة في العالم لعام 2013
    Intégré au World fertility Report, 2013 UN أدرج في تقرير الخصوبة في العالم لعام 2013
    5. fertility and Reproductive Health Research, 2004 UN 5 - بحوث عن الخصوبة والصحة الإنجابية، 2004.
    < < Harnessing a demographic dividend: Challenges and opportunities in high and intermediate fertility countries > > Parfait M. Eloundou-Enyegue (no 2013/7) UN " استغلال العائد الديمغرافي: التحديات والفرص في البلدان ذات معدلات الخصوبة المتوسطة والعالية " ـ بارفيه م. إيلوندو ـ إنيغي (ورقة الخبراء رقم 2013/7)
    < < Accelerating achievement of the MDGs by lowering fertility: Overcoming the challenges of high population growth in the least developed countries. > > , Note démographique n° 2010/5. UN " التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال خفض معدلات الخصوبة: التصدي لتحديات النمو السكاني العالي في أقل البلدان نموا " ، نشرة حقائق السكان، العدد 2010/5.
    < < Transitions to adulthood in a high fertility context: the case of sub-Saharan Africa > > Caroline W. Kabiru, et al. (no 2013/3) UN " دخول مرحلة البلوغ في ظل معدلات الخصوبة العالية: حالة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى " ـ كارولين كابيرو وآخرون (ورقة الخبراء رقم 2013/3)
    < < How exceptional is the pattern of fertility decline in sub-Saharan Africa? > > John Bongaarts (no 2013/4) UN " إلى أي درجة يُعتبر نمط انخفاض معدلات الخصوبة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى استثنائيا؟ " ـ جون بونغارتس (ورقة الخبراء رقم 2013/4)
    < < fertility decline and public policies to address population rights: perspective from Latin America > > Suzana Cavenaghi (no 2013/5) UN " انخفاض معدلات الخصوبة والسياسات العامة الرامية إلى إعمال حقوق السكان: نظرة إلى المسألة من منظور أمريكا اللاتينية " ـ سوزانا كافيناغي (ورقة الخبراء رقم 2013/5)
    World fertility Report 2003. UN تقرير الخصوبة في العالم لسنة 2003.
    World fertility Report, 2007 UN تقرير الخصوبة في العالم لعام 2007
    World fertility Report, 2009 UN تقرير الخصوبة في العالم لعام 2009
    La première, intitulée < < Views and policies concerning population growth and fertility among Governments in intermediate fertility countries > > , a été réalisée à l'occasion de la réunion du Groupe d'experts des Nations Unies sur la transition en matière de fécondité (11-14 mars 2002). UN فقد أُعدت دراسة بشأن " الآراء والسياسات المتعلقة بالزيادة السكانية والخصوبة في أوساط حكومات البلدان ذات الخصوبة المتوسطة " لاجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإكمال عملية التغيير في معدلات الخصوبة (11-14 آذار/مارس 2002).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus