"figurant dans le rapport du comité chargé" - Traduction Français en Arabe

    • الواردة في تقرير اللجنة المعنية
        
    • الوارد في تقرير اللجنة المعنية
        
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2000
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 2001 UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001
    À la 52e séance, le 16 septembre, le Conseil était saisi du projet de décision V figurant dans le rapport du Comité chargé des ONG (E/2004/32). UN 122 - في الجلسة 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/32).
    À la 52e séance, le 16 septembre, le Conseil était saisi du projet de décision V figurant dans le rapport du Comité chargé des ONG (E/2004/32). UN 25 - في الجلسة 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/32).
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Recommandation figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2006 UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بشأن دورتها العادية لعام 2006
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Recommandation figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 2008 UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2008
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session de 1999 (E/1999/109) UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها لعام ١٩٩٩ )E/1999/109(
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 1997 (E/1998/8) UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٧ )E/1998/8(
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la première partie de sa session de 1998 (E/1998/72) UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن الجزء اﻷول من دورتها لعام ١٩٩٨ )E/1998/72(
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la deuxième partie de sa session de 1998 (E/1998/72/Add.1) UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن الجزء الثاني من دورتها لعام ١٩٩٨ )E/1998/72/Add.1(
    Recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1997/90) UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1997/90 و Corr.1(
    14. À la même séance, le représentant de Cuba a proposé que le Conseil décide, par un vote par appel nominal, s'il devait déroger à la pratique et aux procédures en vigueur afin d'examiner un amendement aux recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1995/108). UN ١٤ - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا أن يقرر المجلس، عن طريق التصويت بنداء اﻷسماء، ما إذا كان من الممكن الخروج عن ممارسته وإجراءاته المعمول بها والنظر في تعديل للتوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1995/108(.
    14. À la même séance, le représentant de Cuba a proposé que le Conseil décide, par un vote par appel nominal, s'il devait déroger à la pratique et aux procédures en vigueur afin d'examiner un amendement aux recommandations figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1995/108). UN ١٤ - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا أن يقرر المجلس، عن طريق التصويت بنداء اﻷسماء، ما إذا كان من الممكن الخروج عن ممارسته وإجراءاته المعمول بها والنظر في تعديل للتوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1995/108(.
    À la même séance, le Secrétaire du Conseil a donné lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de décision V révisé figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/2004/L.38) (voir E/2004/SR.53). UN 125 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس المنقح الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/L.38) (انظر E/2004/SR.53).
    À la même séance, le Secrétaire du Conseil a donné lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de décision V révisé figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/2004/L.38) (voir E/2004/SR.53). UN 28 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس المنقح الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/L.38) (انظر E/2004/SR.53).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus