"filé" - Traduction Français en Arabe

    • هربت
        
    • هرب
        
    • أعطيت
        
    • أختفى
        
    • فرّ
        
    • وهرب
        
    • فرحلت
        
    • مسرعاً
        
    • تسللت
        
    • وأعطاني
        
    • قمل
        
    Nous, on a feinté de l'acheter, mais le virus nous a filé entre les doigts. Open Subtitles الشراء كان خدعةً من أجل إلقاء القبض على الوسيط، لكنها هربت منا قبل أن نحصل على الفايروس.
    J'ai fait mes valises, j'ai écrit à mon père que je n'étais plus sa petite fille et j'ai filé pour de bon. Open Subtitles حزمت حقائبي و تركت رسالة الى والدي أخبرته أنني لم أعد طفلته الصغيرة بعد الآن و هربت من المدينة الى الأبد
    Il a filé et je ne le trouve pas car ton sort le protège... Open Subtitles لقد هرب و لا يمكنني أن أجده .. لأن تعويذتك تحميه
    La police est allée le questionner la nuit dernière, mais il était agressif, et il a filé. Open Subtitles قصدته الشرطة البارحة لاستجوابه فتصرف بعدوانية و هرب
    T'as filé notre seul moyen d'aller à Fillory à ce putain de Trogdor ? Open Subtitles أنت أعطيت الوسيله الوحيدة ،لدينا للسفر إلى فيلوري إلى ساكن كهف.
    C'est manqué, et il a filé. Open Subtitles حسنًا، لقد أخطأت ولقد أختفى
    Il nous a semés, il a filé en territoire indien. Open Subtitles لم نلحق به، لقد فرّ مسرعاً إلى الإقليم.
    On a assuré. Mais elle a filé. Il y a eu délit de fuite ? Open Subtitles التزمنا بالخطة، كنا كالماس ولكن بعد ذلك هربت
    Elle a infiltré le programme à Washington mais elle a filé avant d'être arrêtée. Open Subtitles أظنّ أنّها لربّما قد أدخلت البرنامج سابقًا في العاصمة، ولكنّها هربت قبلما أتمكّن من الإمساك بها.
    Elle a encore filé, hein ? Open Subtitles يا للهول , لقد هربت مجدداً , أليس كذلك ؟
    La femme qui a filé, elle avait pris quoi ? Open Subtitles حسناً المرأة التى هربت لقد قلت انها .. انها أخذت شيئ , ما هو؟
    Les alliés de Khlyen l'ont arrosée de bombes après que vous ayez filé à l'anglaise. Open Subtitles قصف شعب خلين القرف منه بعد هرب الأوباش المتسترين من هناك.
    La porte de derrière ferme pas - pour ça que le furet a filé d'ailleurs Open Subtitles الباب الخلفي لا يقفل لآخره هكذا هرب إبن مقرض
    Eh bien, on a essayé de saisir James, mais il nous a filé entre les doigts. Open Subtitles حسنا، حاولنا لانتزاع جيمس لكنه هرب من شبكتنا
    J'ai tout bouclé, mais il a peut-être filé. Open Subtitles لقد أغلقت السفينة لكن ربما يكون قد هرب بالفعل
    Y'a pas de raisons que tu lui ais filé. Open Subtitles ليس هناك الطريقة التي يمكن لقد أعطيت لها.
    J'ai filé 50 $ au gérant pour qu'il ouvre l'œil. Open Subtitles لقد أعطيت للمسؤول 50 دولار لإعلامنا إذا رأى أي أحد
    Il a filé. Open Subtitles لقد أختفى ولا أحد يعرف مكانه
    - ll a riposté, le suspect a filé. Open Subtitles -لقد استجاب لبلاغ إطلاق نار لقد فرّ المشتبه به من موقع الجريمة
    Il m'a sauté des bras, chez le vétérinaire, et il a filé. Open Subtitles لقد قفز من ذراعي في محل الطبيب البيطري وهرب للحديقة
    J'ai entendu tirer, j'ai filé. Open Subtitles ، لقد سمعت صوت إطلاق نار فرحلت
    Un rouleau de papier toilette et 20 minutes plus tard, j'avais si honte, que j'ai filé par la fenêtre et je ne l'ai jamais revue. Open Subtitles دفع واحدة من ورق الحمام وبعدها بعشرين دقيقة, كنت أشعر بالخزي الشديد, تسللت من النافذة ولم آراها مُجدداً
    Il était bourré et il m'a filé 1 0 $ pour le reconduire. Open Subtitles كان ثملا جدا وأعطاني 10 دولارات لمجرد أن أوصلة الى منزلة
    Alors écoute, soit tu m'as filé des morpions soit je t'ai filé des morpions, mais quoi qu'il en soit... j'ai des morpions et tu étais dans mon vagin la semaine dernière, alors tu as aussi des morpions. Open Subtitles إما أنك الذي نقلت لي قمل العانة أو أنني نقلته لك أنا لدي قمل عانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus