| Je n'arrête pas de penser à combien ce serait terrible si, parmi nous tous, il était celui qui ne pourrait pas voir Fillory. | Open Subtitles | أستمر فى التفكير كيف سيكون من المروع إذا كان هو الوحيد منا الذى لن يتمكن من رؤية فيلورى |
| Même à Fillory, l'identité de l'Observatrice est un secret. Qui êtes-vous ? | Open Subtitles | حتى في فيلورى هوية السيدة المراقبة كانت سر، من أنت؟ |
| Donc vous allez laisser Ember transformer Fillory en un feuilleton ? | Open Subtitles | لذلك أنت فقط ستسمح لإمبر بتحويل فيلورى إلى دراما طويله؟ |
| T'as filé notre seul moyen d'aller à Fillory à ce putain de Trogdor ? | Open Subtitles | أنت أعطيت الوسيله الوحيدة ،لدينا للسفر إلى فيلوري إلى ساكن كهف. |
| Ok, donc le plan c'est de trouver un moyen de rester à Fillory et de ne plus jamais être banni. | Open Subtitles | حسنا، إذا فإن الخطة حتى الآن، العثور على وسيلة للبقاء في فيلوري ولا ننفى مرة أخرى. |
| Je vote pour qu'on ne touche pas aux sols car détruire Fillory serait fâcheux. | Open Subtitles | أُصوّت ؛ أن لا نلمسه على أساس أن تفجير فلوري لن يساعد |
| Ce qui a de drôle sur Fillory... tu ne décides pas vraiment quand y aller. | Open Subtitles | (هنالك امور ظريفة حول (فلورى وهى انك حقاً لا تقرر وقت الذهاب |
| Il a bu dans la Source pour devenir plus fort, foutant en l'air Fillory dans le processus, et nous a piégés, mon frère et moi, résultant à la mort d'Umber et à moi me cachant en Loria. | Open Subtitles | لقد شرب من الينبوع للحصول على القوة، ودمّر فيلورى فـ خضام ذلك ووضع الفخاخ المتفجرة لى ولأخي، |
| D'accord, donc on peut sauver Fillory si on souscrit une "volonté libre" à l'univers, ce qui est juste. | Open Subtitles | حسنا، إذا نحن نستطيع ان ننقذ فيلورى. لو تمسكنا بنظرية الإرادة الحرة للكون، وهذا مناسب جدا. |
| J'essaie de trouver un moyen d'arriver à la fontaine de Fillory sans qu'on meurt. | Open Subtitles | أحاول التفكير فى كيف يمكننا الوصول لينبوع فيلورى بدون أن نتسبب بمقتلنا |
| Fillory plus besoin de médicaments que de magie. | Open Subtitles | فيلورى تحتاج للعلاج أكثر من حاجتها للسحر |
| Il avait piégé tout Fillory. | Open Subtitles | لقد جعل فيلورى مفخخه إلى جذورها. |
| Vous n'avez jamais été destinés à réparer Fillory. | Open Subtitles | أنت لم تعنى أبدا أصلاح فيلورى. |
| Mais... nous pouvons rendre Fillory plus excitant et... et regardable qu'il ne l'a jamais été. | Open Subtitles | ولكن... يمكننا أن نجعل فيلورى أكثر إثارة ومتعه فى مشاهدتها من أي وقت مضى. |
| J'abandonne Fillory, et je me consacre pleinement à la destruction de Todd. | Open Subtitles | خطة جديدة أتخلى عن فيلوري وأهيأُ نفسي تماما لتدمير تود |
| Je ne contrôle même pas le monde dans lequel mon corps est réveillé, et ma femme sexuellement agressive peut me réveiller à n'importe quel moment à Fillory. | Open Subtitles | لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري |
| Je t'ai promis, à Fillory, quand tu m'as parlé de Reynard, que je t'aiderai d'une manière ou d'une autre. | Open Subtitles | لقد وعدتك , في فيلوري عندما اخبرتيني عن رينارد , اني سوف اقوم بمساعدتك بطريقة ما |
| S'il avait trouvé un sort ou un peu de ma magie de combat de Fillory, si puissante qu'il n'aurait pas pu la manier sans... | Open Subtitles | ماذا لو وجد ، تعويذة أو قطعة من ، لا أعرف معركة فلوري السحرية كان قويا لدرجة أنه لم يمكنه أن يفعل ذلك بدون |
| Le temps ne s'écoule pas de la même façon sur Terre et sur Fillory. | Open Subtitles | الوقت لا يمر بالضبط بنفس السرعة على الأرض كما هو الحال في فلوري |
| C'était Fillory. | Open Subtitles | (تلك كانت (فلورى فلورى) هى عبارة عن ارض خياليه موجودة بالكتاب) |
| Il date de 1893, ce qui signifie qu'un étudiant de Brakebills était à Fillory il y a une centaine d'années. | Open Subtitles | من عام 1893، لذا أعتقد أن يعني أنة طالب (بريكبيلز) كان في (فلوريدا) منذ أكثر من مائة سنة. |
| Notre royaume attend. Avec la Bête morte, il y a un vide de pouvoir à Fillory. Vide de pouvoir ? | Open Subtitles | مملكتنا تنتظر مع موت الوحش هناك فراغ في القوة في فليوري |