"finales sur les rapports des états" - Traduction Français en Arabe

    • الختامية على تقارير الدول
        
    • الختامية المتعلقة بتقارير الدول
        
    • ختامية بشأن تقارير الدول
        
    • ختامية على تقارير الدول
        
    • الختامية بشأن تقارير الدول
        
    • الختامية المبداة بشأن تقارير الدول الأطراف التي
        
    • الختامية ما
        
    Suivi des observations finales sur les rapports des États et des constatations adoptées au titre du Protocole facultatif UN متابعة للملاحظات الختامية على تقارير الدول وللآراء التي أبديت بموجب البروتوكول الاختياري
    A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés pendant la période faisant l'objet UN ألف - الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف التي بُحثت أثناء الفترة
    A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés pendant UN ألف - الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف التي بُحثت أثناء الفترة
    B. Observations finales sur les rapports des États parties 53−70 12 UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 53-70 15
    4. Se félicite aussi des procédures novatrices que le Comité a mises au point et adoptées pour étudier l'application de la Convention dans les États dont les rapports sont en retard et pour formuler des observations finales sur les rapports des États parties; UN ٤ - ترحب أيضا باﻹجراءات المبتكرة التي اتخذتها اللجنة من أجل استعراض تنفيذ الاتفاقية في الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها ومن أجل صياغة ملاحظات ختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف في الاتفاقية؛
    Le Comité adopte des observations finales sur les rapports des États parties qu'il examine. UN 18 - تعتمد اللجنة ملاحظات ختامية على تقارير الدول الأطراف التي تنظر فيها.
    Suivi des observations finales sur les rapports des États UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول
    A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés pendant la période faisant l'objet UN ألف - الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف التي بُحثت أثناء الفترة
    A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés pendant la période faisant l'objet du présent rapport UN ألف - الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف التي بُحثت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير
    à des observations finales publiques A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés pendant UN ألف - الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف التي بُحثت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير
    Mme Abaka a noté que son voyage en Suède avait clairement montré que le Comité devait envisager d'instaurer un mécanisme de suivi de ses observations finales sur les rapports des États parties. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    Mme Abaka a noté que son voyage en Suède avait clairement montré que le Comité devait envisager d'instaurer un mécanisme de suivi de ses observations finales sur les rapports des États parties. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    d) la question du suivi des constatations et des observations finales sur les rapports des États parties, UN (د) مسألة متابعة " الآراء " والملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف؛
    d) Prestation pendant les sessions, d'une assistance aux experts du Comité lors de l'établissement des projets d'observations finales sur les rapports des États parties; UN (د) تقديم الدعم أثناء الدورات لخبراء اللجنة في إعداد مشاريع التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : observations finales sur les rapports des États (15); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: الملاحظات الختامية على تقارير الدول (15)؛
    c) Fourniture d'un appui en cours de session aux experts du Comité en vue de l'élaboration de projets d'observations finales sur les rapports des États parties; UN (ج) تقديم الدعم أثناء الدورات لخبراء اللجنة في إعداد مشاريع التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف؛
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء- الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    B. Observations finales sur les rapports des États parties 58−75 13 UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 58-75 15
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء- الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    4. Se félicite également des procédures novatrices que le Comité a mises au point et adoptées pour étudier l'application de la Convention dans les États dont les rapports sont en retard et pour formuler des observations finales sur les rapports des États parties à la Convention; UN ٤ - ترحب أيضا باﻹجراءات المبتكرة التي اتخذتها اللجنة من أجل استعراض تنفيذ الاتفاقية في الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها ومن أجل صياغة ملاحظات ختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف في الاتفاقية؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : observations finales sur les rapports des États parties (12); listes de questions (12); observations générales (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ملاحظات ختامية على تقارير الدول الأطراف (12)؛ قوائم المسائل (12)؛ تعليقات عامة (1)؛
    Suivi des observations finales sur les rapports des États et des constatations adoptées en vertu du Protocole facultatif UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري
    A. Observations finales sur les rapports des États UN ألف - الملاحظات الختامية المبداة بشأن تقارير الدول الأطراف التي بُحثت
    La durée de la séance privée au cours de laquelle le Comité examine le contenu des observations finales sur les rapports des États parties ne serait pas inférieure à 30 minutes, indication qui devrait elle aussi figurer dans le programme de travail du Comité et dans le Journal des Nations Unies. UN وستدوم الجلسة المغلقة التي تعقدها اللجنة لمناقشة محتوى التعليقات الختامية ما لا يقل عن 30 دقيقة، وسوف ينعكس هذا في برنامج عمل اللجنة وفي اليومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus