"financière de l'unicef" - Traduction Français en Arabe

    • المالية لليونيسيف
        
    • المالي لليونيسيف
        
    • المالية لدى اليونيسيف
        
    • لليونيسيف الذي
        
    • اليونيسيف المالي
        
    Le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'UNICEF UN النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف
    Règlement financier et règles de gestion financière de l'UNICEF UN النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف
    Rapport sur le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'UNICEF UN ● تقرير عن اﻷنظمة والقواعد المالية لليونيسيف
    Rapport sur le Règlement financier et les règles de gestion financière de l’UNICEF UN ● تقرير عن اﻷنظمة والقواعد المالية لليونيسيف
    Le secrétariat a expliqué que la comptabilisation des fonds supplémentaires était conforme au règlement financier et aux règles de gestion financière de l'UNICEF approuvés par le Conseil d'administration. UN وأوضحت اﻷمانة أن قبول اﻹيرادات المتعلقة باﻷموال التكميلية يتمشى والنظام المالي لليونيسيف الذي أقره المجلس التنفيذي.
    3. Revoir les manuels et le supplément spécial au règlement financier et aux règles de gestion financière de l'UNICEF UN تنقيح الأدلة والملحق الخاص للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف
    Revoir les manuels et le supplément spécial au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'UNICEF UN تنقيح الأدلة والملحق الخاص للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف.
    Pour accélérer les procédures d'examen et d'approbation et faciliter la comptabilisation des recettes en pleine conformité avec les règles de gestion financière de l'UNICEF, on procède actuellement à l'élaboration d'accords types avec les donateurs. UN وتوضع اتفاقات موحدة للمانحين من شأنها أن تساعد في اﻹسراع بإجراءات الاستعراض والموافقة لتقدير اﻹيرادات مع الاتساق الكامل مع النظم والقواعد المالية لليونيسيف.
    En outre, le plan comptable n'était compatible ni avec le Règlement financier et les Règles de gestion financière de l'UNICEF ni avec les aspects commerciaux de la collecte de fonds et de la gestion de la Division du secteur privé. UN وعلاوة على ذلك، لم تستوعب البنية المحاسبية النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف أو الجوانب التجارية التي تحتاجها اليونيسيف في جمع اﻷموال وإدارة شعبة القطاع الخاص التابعة لها.
    187. La Division de la gestion financière promulgue des circulaires qui précisent et développent le règlement financier et les règles de gestion financière de l'UNICEF. UN ١٨٧ - وتصدر شعبة اﻹدارة المالية منشورات دورية تقدم إيضاحات واسهابات لﻷنظمة والقواعد المالية لليونيسيف.
    35. Plusieurs questions ont été posées au sujet de la capacité financière de l'UNICEF pendant les phases de secours et de développement des situations d'urgence. UN ٥٣ - وأثيرت عدة أسئلة حول القدرة المالية لليونيسيف خلال مرحلتي اﻹغاثة والتنمية في حالات الطوارئ.
    60. La capacité financière de l'UNICEF au cours de la phase de secours et de développement a été longuement examinée par le Conseil d'administration. UN ٦٠ - ناقش المجلس التنفيذي بالتفصيل القدرة المالية لليونيسيف أثناء مرحلة الاغاثة والتنمية.
    60. La capacité financière de l'UNICEF au cours de la phase de secours et de développement a été longuement examinée par le Conseil d'administration. UN ٦٠ - ناقش المجلس التنفيذي بالتفصيل القدرة المالية لليونيسيف أثناء مرحلة الاغاثة والتنمية.
    Par ailleurs, une perte réalisée de 3,01 millions de dollars et un gain latent de 2,03 millions de dollars ont été constatés dans les contributions volontaires à la note 23, conformément au Règlement financier et règles de gestion financière de l'UNICEF. Note 28 UN وبالإضافة إلى ما سبق، تدرج في التبرعات الواردة في الملاحظة 23 أعلاه خسارة متحققة بمبلغ 3.01 مليون دولار ومكسب غير متحقق بمبلغ 2.03 ملايين دولار وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article XIV et à l'annexe du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNICEF, ainsi qu'aux normes internationales d'audit. UN وجرت مراجعة الحسابات وفقا للمادة الرابعة عشرة من النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Or, le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'UNICEF, de même que la circulaire financière 24, stipulent que des fonds d'affectation spéciale ne peuvent être acceptés que par le Directeur général, qui, à son tour, délègue ce pouvoir au Contrôleur. UN وينص النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف والتعميم المالي رقم 24 لليونيسيف على أنه لا يخوّل إلا للمدير التنفيذي وحده إنشاء الصناديق الاستئمانية، وأن بإمكانه أن يفوض سلطته إلى المراقب المالي.
    Le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'UNICEF imposent l'appel à la concurrence pour tous les achats. UN 125 - وينص النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف على اتباع نهج العطاءات التنافسية بالنسبة لجميع المشتريات.
    Règlement financier et règles de gestion financière de l'UNICEF UN حاء - النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف
    Le cycle de souscription des déclarations de situation financière de l'UNICEF se déroule en général au cours du deuxième trimestre de l'exercice, comme l'illustre le tableau ci-dessous. UN 38 - دورة تقديم الإقرارات المالية لليونيسيف تكون عادة في الربع الثاني من العام، كما هو مبين في الجدول أدناه.
    La situation financière de l'UNICEF s'est encore raffermie. UN 18 - وقد استمر تعزيز المركز المالي لليونيسيف.
    Cette décision permettrait aux capacités de gestion financière de l'UNICEF de suivre les progrès accomplis sur le plan international dans ce domaine. UN وهذا القرار سيكفل عدم تخلف قدرات اﻹدارة المالية لدى اليونيسيف عن أحدث التطورات الدولية.
    Contribution financière de l'UNICEF à l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination UN اشتراك اليونيسيف المالي في التحالف العالمي لتوفير اللقاحات والتحصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus