Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
internationale de l’énergie atomique Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Situation budgétaire et financière des organismes | UN | شؤون الميزانية والشؤون المالية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
Rapport du CCQAB sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن حالة الميزانية والحالة المالية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Condition 11: Le règlement financier et les règles de gestion financière des organismes des Nations Unies doivent contenir des dispositions relatives à la lutte contre la fraude et les irrégularités financières et sont appliqués concrètement. | UN | المعيار المرجعي 11: ينبغي أن يجسد النظام المالي والقواعد المالية في منظومة الأمم المتحدة سياسات مكافحة الغش وسوء التصرف في الأموال وينبغي تنفيذ هذه السياسات تنفيذاً عملياً. |
Projet de décision A/C.5/65/L.4 : Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | مشروع المقرر A/C.5/65/L.4: الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
1. Situation financière des organismes des Nations Unies | UN | ١ - الحالة المالية لمنظمات اﻷمم المتحدة |
organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies, seul rapport où de | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، هي التقرير الوحيد عن هذه الإحصاءات على نطاق المنظومة. |
internationale de l'énergie atomique Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Par ailleurs, les notes du Secrétaire général sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies fournissent des données concernant les organismes des Nations Unies. | UN | غير أن مذكرات الأمين العام عن الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تقدم بيانات تتعلق بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
67/553. Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | 67/553 - الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة 256 |
Rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes | UN | التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Situation financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
Le CAC continuera de suivre de près la situation financière des organismes des Nations Unies. | UN | وستواصل لجنة التنسيق اﻹدارية أيضا إبقاء الحالة المالية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض الدقيق. |
1. Situation financière des organismes des | UN | ١ - الحالة المالية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين عن حالة الميزانية والحالة المالية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Condition 11: Le règlement financier et les règles de gestion financière des organismes des Nations Unies doivent contenir des dispositions relatives à la lutte contre la fraude et les irrégularités financières et sont appliqués concrètement. | UN | المعيار المرجعي 11: ينبغي أن يجسد النظام المالي والقواعد المالية في منظومة الأمم المتحدة سياسات مكافحة الغش وسوء التصرف في الأموال وينبغي تنفيذ هذه السياسات تنفيذاً عملياً. |
Condition 11: Le règlement financier et les règles de gestion financière des organismes des Nations Unies doivent contenir des dispositions relatives à la lutte contre la fraude et les irrégularités financières et sont appliqués concrètement. | UN | المعيار المرجعي 11: ينبغي أن يجسد النظام المالي والقواعد المالية في منظومة الأمم المتحدة سياسات مكافحة الغش وسوء التصرف في الأموال وينبغي تنفيذ هذه السياسات تنفيذاً عملياً(). |
Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies | UN | الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Dans le rapport susmentionné, le Comité des commissaires aux comptes fait également des observations sur le règlement financier et les règles de gestion financière des organismes des Nations Unies (ibid., par. 65 à 68). | UN | 8 - وعلق مجلس مراجعي الحسابات في التقرير الآنف الذكر، أيضا، على النظام المالي والقواعد المالية لمنظمات الأمم المتحدة (المرجع نفسه، الفقرات 65-68). |