"financiers et gestion" - Traduction Français en Arabe

    • المالية وإدارة
        
    • التمويل وإدارة
        
    Son exposition aux risques de crédit et ses activités de gestion des risques sont présentées dans la note 25 (Instruments financiers et gestion du risque financier). UN ويرد تـبـيان المخاطر الائتمانية التي يتعرض لها الصندوق، وأنشطة إدارة المخاطر المتصلة بالاستثمار، في الملاحظة 25، الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية.
    Instruments financiers et gestion des risques UN الأدوات المالية وإدارة المخاطر
    Son exposition aux risques de crédit et de change est présentée dans la note 25 (Instruments financiers et gestion du risque financier). UN ويرد بيان المخاطر الائتمانية ومخاطر العملة التي يتعرض لها الصندوق ذات الصلة بالمبالغ المستحقة القبض في الملاحظة 25، الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية.
    L'exposition du Fonds aux risques de crédit et de change est présentée dans la note 25 (Instruments financiers et gestion du risque financier). UN يرد تـبـيان المخاطر الائتمانية ومخاطر العملة التي يتعرض لها الصندوق ذات الصلة بالمبالغ المستحقة القبض في الملاحظة 25، الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية.
    Le domaine d'intervention < < aspects financiers et gestion du risque > > contribue à la réalisation des trois objectifs de l'initiative < < Énergie durable pour tous > > . UN 59 - يدعم مجال العمل المسمى ' ' التمويل وإدارة المخاطر`` جميع الأهداف الثلاثة لمبادرة الطاقة المستدامة للجميع.
    Instruments financiers et gestion du risque financier UN الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية
    Instruments financiers et gestion des risques financiers UN الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية
    Instruments financiers et gestion du risque financier UN الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية
    ∙ Marchés financiers et gestion des entreprises UN المالية وإدارة شؤون الشركات
    Y. Aspects financiers et gestion des risques : Il s'agit de favoriser les instruments qui permettent de réduire les risques et d'accroître l'investissement privé en faveur de l'énergie durable grâce au recours ciblé aux fonds publics et philanthropiques; UN ذال - الشؤون المالية وإدارة المخاطر: تعزيز الصكوك التي تخفف المخاطر وتزيد الاستثمار الخاص في الطاقة المستدامة من خلال استخدام رؤوس الأموال العامة والموجهة للأعمال الخيرية؛
    Le processus a commencé au niveau international avec la création d'un partenariat mondial, qui met l'accent sur la nécessité de soutenir les producteurs dans divers domaines − bonnes pratiques agricoles, maîtrise des outils financiers et gestion des risques, développement organisationnel, information commerciale et système de contrôle interne/traçabilité. UN وقد بدأت هذه العملية على المستوى الدولي عن طريق إقامة شراكة عالمية، تشدد على ضرورة دعم المنتجين في مجال الممارسات الزراعية الجيدة، والدراية بالأدوات المالية وإدارة المخاطر، والتطوير التنظيمي، والمعلومات عن الأسواق، ونظم المراقبة الداخلية /إمكانية التتبع.
    Tandis que nous luttons pour éliminer la monoculture qui caractérise notre économie, vestige de l'époque coloniale, nous sommes déterminés à ancrer notre avenir économique sur les domaines suivants : agriculture, énergie renouvelable, écotourisme, technologie de l'information, services financiers et gestion des ressources en eau. UN وفيما نكافح من أجل القضاء على طابعنا الاقتصادي القائم على محصول واحد، وهذه هي البقية الباقية التي ورثناها من فترة الاستعمار، عقدنا العزم على إرساء أسس مستقبلنا الاقتصادي في المجالات التالية: الزراعة المستدامة، والطاقة المتجددة، والسياحة غير الضارة بالبيئة، وتكنولوجيا المعلومات، والخدمات المالية وإدارة مصادر المياه.
    3. Dans le cadre de cette activité, les processus ont été revus, analysés et redéfinis dans les domaines fonctionnels de base (activités de coopération technique, passation de marchés, services financiers et gestion des ressources humaines) afin que la performance, la qualité, l'efficience et l'efficacité connaissent la forte progression souhaitée. UN 3- استُعرضت، في إطار هذا النشاط، عمليات تنفيذ المشاريع وخضعت للتحليل فيما يتعلق بالمجالات الوظيفية الأساسية (أنشطة التعاون التقني والاشتراء والخدمات المالية وإدارة الموارد البشرية) بهدف تحليل عمليات تنفيذ المشاريع في المنظمة وإعادة تصميمها بشكل يحقق القفزة النوعية المرجوّة في الأداء والنوعية والكفاءة والفعالية.
    Y. Aspects financiers et gestion du risque UN ذال - التمويل وإدارة المخاطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus