Toutefois, l'Office surveille de près les contributions annuelles et transmet les informations y relatives à la direction dans ses rapports financiers mensuels. | UN | غير أن الوكالة تتابع التبرعات متابعة لصيقة وترفع هذه المعلومات إلى الإدارة في تقاريرها المالية الشهرية. الحالة: نُفذت |
Préparation des états financiers mensuels | UN | إعداد البيانات المالية الشهرية |
États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Des rapports financiers mensuels sont déjà publiés par le Département des finances. | UN | وقد أتاحت إدارة الشؤون المالية بالفعل تقارير مالية شهرية. |
Ce système prévoit l'établissement de rapports financiers mensuels qui sont soumis aux chefs de projet | UN | تقارير مالية شهرية إلى مديري المشاريع عن حالة مشاريعهم |
:: Établissement d'états financiers mensuels, conformément aux procédures établies dans le cadre d'Umoja | UN | :: إعداد الحسابات المالية شهريا وفقا لإجراءات نظام أوموجا |
États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | إعداد البيانات المالية الشهرية امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية |
:: États financiers mensuels de la FISNUA établis conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | ::إعداد البيانات المالية الشهرية امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية |
:: États financiers mensuels préparés conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يتمثل للمعايير المحاسبية الدولية |
:: États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: États financiers mensuels de la FISNUA établis conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: États financiers mensuels de la FISNUA établis en conformité avec les normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: États financiers mensuels établis conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الشهرية طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Les états financiers mensuels n'ont pas été établis. | UN | إعداد البيانات المالية الميدانية الشهرية طبقا لا لم يتم إعداد بيانات مالية شهرية |
Il ou elle est tenu de fournir des rapports financiers mensuels et d'assumer toutes les dépenses administratives. | UN | وعليه تقديم تقارير مالية شهرية وتغطية جميع التكاليف الإدارية. |
29. En 1994, l’APNU a régulièrement soumis des états financiers mensuels à la Division de la comptabilité de l’ONU. | UN | ٢٩ - في عام ١٩٩٤، قدمت إدارة البريد بصفة منتظمة لشعبة الحسابات باﻷمم المتحدة بيانات مالية شهرية. |
Il a élaboré à cette fin des analyses et des rapports financiers à l'intention de l'équipe de direction et des rapports financiers mensuels destinés aux représentants de pays seront présentés au troisième trimestre de 2013. | UN | ولهذا الغرض، وضعت تقارير مالية وتحليلية للإدارة العليا، وسيبدأ إعداد تقارير مالية شهرية للممثلين القطريين في الربع الثالث من عام 2013. |
Les missions extérieures présentent des états financiers mensuels et annuels à la Division de la comptabilité du Siège et en communiquent une copie au Service de gestion et d'appui financiers. | UN | إذ تقدم البعثات الميدانية بيانات مالية شهرية وسنوية إلى شعبة الحسابات بالمقر مع نسخة توجه إلى دائرة الإدارة المالية والدعم المالي. |
:: Établissement d'états financiers mensuels | UN | :: إعداد البيانات المالية شهريا |
:: États financiers mensuels de la Mission établis conformément aux normes IPSAS | UN | :: إعداد البيانات المالية الميدانية الشهرية طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |