"financiers vérifiés pour l'exercice biennal" - Traduction Français en Arabe

    • المالية المراجعة لفترة السنتين
        
    • المالية المراجعة عن فترة السنتين
        
    6. Les états financiers vérifiés pour l'exercice biennal 1996-1997 figurent aux tableaux 1, 2 et 3. UN ٦- ترد في الجداول ١ و٢ و٣ البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١.
    États financiers vérifiés pour l'exercice biennal 20042005 UN البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين 2004 - 2005
    Le Conseil d'administration était saisi du rapport financier et des états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 (A/59/5/Add.2), qui a été introduit par le Contrôleur. UN 53 - كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/59/5/Add.2)، والتي قدمها المراقب المالي.
    Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1991 et rapport du Comité des commissaires aux comptes UN مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Les conclusions de cet audit figurent dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le PNUE, qui fait partie du rapport financier et des états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2011 (A/67/5/Add.6 et Corr.1). UN 74- وترد نتائج هذه المراجعة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة كجزء من تقريره المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/5/Add.6 وCorr.1).
    Le Conseil d'administration était saisi du rapport financier et des états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 (A/59/5/Add.2), qui a été introduit par le Contrôleur. UN 53 - كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/59/5/Add.2)، التي عرضها المراقب المالي.
    a) Rapports financiers, états financiers vérifiés pour l'exercice biennal qui s'est achevé le 31 décembre 2001 et rapports du Comité des commissaires aux comptes : UN (أ) التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001 وتقارير مجلس مراجعي مجلس الحسابات:
    a) Rapports financiers et états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2011, et rapports du Comité des commissaires aux comptes : UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات:
    a) Rapports financiers et états financiers vérifiés pour l'exercice biennal qui s'est achevé le 31 décembre 1995 et rapports du Comité des commissaires aux comptes : UN )أ( التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ وتقارير مجلس مراجعي الحسابات:
    19. Dans son rapport sur le rapport financier et les états financiers vérifiés pour l'exercice biennal 1994-1995 Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 5 (A/51/5). UN ١٩ - وكان مجلس مراجعي الحسابات قد أوصى، في تقريره المتعلق بالتقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥)٢(، باتباع أسلوب لحساب المتوسطات للتنبؤ بأسعار الصرف المعمول بها ﻷغراض وضع الميزانية وإعادة تقدير التكاليف.
    Ayant examiné le rapport financier et les états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 ainsi que le rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément no 5 (A/49/5), vol. II. UN وقد نظرت في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ وفي تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام)٨١(، )٨١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٥ والتصويب )5/94/A(، المجلد الثاني وCorr.1 .
    d) Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005 et rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets : Supplément no 5K (A/62/5/Add.10) (résolution 74 (I)); UN (د) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: الملحق رقم 5 كاف (A/62/5/Add.10) (القرار 74 (د-1))؛
    Ayant examiné le rapport financier et les états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 ainsi que le rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 5 et rectificatif (A/49/5), vol. II et Corr. 1. UN وقد نظرت في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وفي تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم)٢٨(، )٢٨( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٥ والتصويب )A/49/5 و (A/49/5 (Vol.II)/Corr.1، المجلد الثاني.
    A/61/5/Add.4 Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche - - Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005 - - Rapport du Comité des commissaires aux comptes - - Supplément No 5D [A A C E F R] UN A/61/5/Add.4 معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث - التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 و - تقرير مجلس مراجعي الحسابات - الملحق رقم 5 دال [بجميع اللغات الرسمية]
    10. Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-septième session, Supplément No 5 (A/47/5) et additifs sur les rapports financiers et les états financiers vérifiés pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1991, et rapport du Comité des commissaires aux comptes. UN ٠١ - الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة ٤٧، الملحق رقم ٥ (A/47/5) واﻹضافات بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    Le Comité a formulé des observations plus détaillées sur les problématiques de la gouvernance et de la transformation des modes de fonctionnement dans son rapport financier et ses états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 (A/67/5, Vol. UN ويعلق المجلس بمزيد من التفصيل على هذه المسائل الأشمل ذات الصلة بتحويل أساليب تصريف الأعمال وإدارتها في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/5, Vol.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus