"fins des activités" - Traduction Français en Arabe

    • للأنشطة
        
    • أجل الأنشطة
        
    • فيما بعد في الأنشطة
        
    • ﻷجل اﻷنشطة
        
    • لتمويل الأنشطة
        
    • تمويل أنشطة
        
    • بالنسبة لﻷنشطة
        
    • المخصصة لﻷنشطة
        
    • لتشملها عمليات
        
    • لغرض تنفيذ عمليات
        
    • تقتضيه أنشطة
        
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 1998 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 1998
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 1999 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 1999
    S'il est facile de chiffrer les contributions versées par les donateurs bilatéraux aux fins des activités opérationnelles du Mécanisme, il l'est moins de mesurer l'effet de ces activités sur la mobilisation des ressources. UN فمع أن القياس الكمي لما تقدمه الجهات المانحة الثنائية من مساهمات من أجل الأنشطة التنفيذية للآلية العالمية أمر ليس بالصعب، فإن قياس تأثير هذه الأنشطة على تعبئة الموارد لم يكن سهلاً.
    d Y compris les bénéfices nets provenant de la vente des cartes de voeux, qui sont utilisés aux fins des activités opérationnelles. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 1996 UN المساهمات المقدمـــة ﻷجل اﻷنشطة التنفيذيــة لمنظومة اﻷمــم المتحدة، حسب الجهــة المانحة، ١٩٩٦
    Vue d'ensemble des contributions versées de 2002 à 2006 par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles des organismes des Nations Unies A-2. UN ألف - 1 المساهمات المقدمة من الحكومات ومصادر أخرى لتمويل الأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة: نظرة عامة، 2002-2006
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2000
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2000
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2001 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2001
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2002 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2002
    Contributions versées par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies UN المساهمات المقدمة من الحكومات والمصادر الأخرى للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة
    Contributions versées aux fins des activités opérationnelles des institutions spécialisées UN المساهمات المقدمة من أجل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة
    Contributions versées aux fins des activités opérationnelles des institutions spécialisées UN المساهمات المقدمة من أجل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة
    Contributions versées aux fins des activités opérationnelles des institutions spécialisées UN المساهمات المقدمة من أجل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة
    d Y compris les bénéfices nets provenant de la vente des cartes de voeux, qui sont utilisés aux fins des activités opérationnelles. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Y compris les bénéfices nets provenant de la vente des cartes de voeux, qui sont utilisés aux fins des activités opérationnelles. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Y compris les bénéfices nets provenant de la vente des cartes de vœux, qui sont utilisés aux fins des activités opérationnelles. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    Contributions extrabudgétaires versées aux fins des activités opérationnelles des institutions spécialisées UN المساهمات الخارجة عن الميزانية المقدمة ﻷجل اﻷنشطة التنفيذية، حسب الوكالات المتخصصة والتقنية، ١٩٩٥
    Contributions extrabudgétaires versées aux fins des activités opérationnelles des institutions spécialisées : vue d'ensemble par donateur, 1991-1995 25 UN المساهمات الخارجة عن الميزانية المقدمة ﻷجل اﻷنشطة التنفيذية للوكالات المتخصصة: نظرة عامة حسب الجهة المانحة، ١٩٩١-١٩٩٥
    Ventilation par pays des contributions versées en 2006 aux fins des activités opérationnelles des organismes des Nations Unies UN ألف - 3 المساهمات المقدمة لتمويل الأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة بحسب البلد: 2006
    Comme voulu au paragraphe 6, l'ONU gère un fonds commun d'affectation spéciale pour l'Institut, auquel ces contributions sont versées; celles-ci ne peuvent être utilisées qu'aux seules fins des activités de l'Institut, sous réserve des dispositions du paragraphe 22 des présents statuts. UN وتتولى الأمم المتحدة إدارة صندوق مساهمات مشترك للمعهد، حسبما جرت الإشارة إليه في الفقرة 6، لتودع فيه هذه المساهمات من أجل استخدامها فقط في تمويل أنشطة المعهد، وفقا لما تنص عليه الفقرة 21 من هذا النظام الأساسي.
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, 1997 UN المساهمات المخصصة لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة مبينة حسب الجهة المانحة، ١٩٩٧
    :: D'après le point 71 du procès-verbal d'accord de la cinquième réunion de la Commission mixte khméro-thaïlandaise de coopération bilatérale, tenue en 2006, < < les deux camps sont prêts à mettre en place un groupe de travail technique pour examiner cette question et déterminer les zones prioritaires aux fins des activités de déminage [...] > > ; UN :: المحضر المتفق عليه للاجتماع الخامس للجنة المشتركة الكمبودية التايلندية للتعاون الثنائي لعام 2006، النقطة 71 التي تنص على أن " ... الطرفين مستعدان لإنشاء فريق عامل تقني لمناقشة هذه المسألة وكذلك لتحديد المناطق ذات الأولوية لتشملها عمليات إزالة الألغام ... " .
    Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage. UN 44 - وقد قُسمت جزيرة بييكيس إلى أجزاء لغرض تنفيذ عمليات التنظيف.
    Article 8.1 : Il est créé, aux fins des activités du BSP/ONU, un compte du BSP/ONU qui est crédité de toutes les recettes perçues par le BSP/ONU au titre des services et auquel sont imputées toutes les dépenses opérationnelles du BSP/ONU. UN البند ٨-١: يفتح حساب مكتب خدمات المشاريع، حسبما تقتضيه أنشطة المكتب، وتضاف إليه جميع إيرادات المكتب التأتية من خدماته وتخصم منه جميع تكاليف تشغيل المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus