Fusilier Machendra Gurung, surnommé au régiment, Billy Fish. Ah oui ? | Open Subtitles | لص ماشيندرا جورونج معروف إلى فوجى ب بيلى فيش |
Des témoins oculaires affirment en particulier que Sumo a dirigé le massacre de civils qui a eu lieu à Youghbor, près de Fish Town. | UN | وعلى وجه التحديد، يدعي شهود العيان أن سومو كان يوجه عملية قتل المدنيين التي حدثت في يوغبور، قرب فيش تاون. |
Si je ne m'en sors pas, reste discrète tant que t'es sans nouvelles de moi, Bobby Fish ou Misty. | Open Subtitles | إن لم أستطع تجنب هذا, سيكون عليك التخفي إلى أن أتصل بك أنا, أو"بوبي فيش"أو"ميستي". |
Les Pike sont les pyromanes de la ville, mais ils sont aussi fidèles à Fish. | Open Subtitles | والحراب و أفضل مشعلي الحرائق في المدينة، و ولكنها أيضا الموالين السمك. |
On va manger des Fish Chips, John. Tu veux te joindre à nous ? | Open Subtitles | أننا ذاهبون لتناول السمك وشرائح البطاطس هل ترغب في الأنضمام الينا؟ |
Le pendu travaillait pour Gino Fish. | Open Subtitles | أنت قلت أن الرجل الذي أنتحر كان يعمل مع جينو فش. |
Fish Mooney, car il a été créé entièrement pour cette série. | Open Subtitles | "فيش موني" هي أنها تم إبداعها خصيصاً لهذا المسلسل |
J'ai presque fini, Fish. | Open Subtitles | لا, لا, لا. لا, فيش انها على وشك الانتهاء. |
Mlle Fish, pouvez-vous apporter une autorisation de sortie. | Open Subtitles | الانسة فيش, يمكنكِ الذهاب الى فصلك, رجاءاً |
Elle a été abandonné il y a 3 semaines sur la route Fish Hatchery, remorqué par l'entreprise Gus Towing, où elle prend la poussière et où elle augmente sa facture depuis. | Open Subtitles | لقد كانت مهجورة قبل 3 أسابيع على طريق فيش هاتشيري احضرتها شركة غاس للقطر حيث أصبحت تجمع الغبار |
Pendant la période à l'examen, des compagnies d'infanterie du contingent éthiopien ont été déployées à Toe Town, dans le comté de Grand Gedeh, et à Fish Town, dans le comté de Maryland. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نشرت سرايا مشاة من الفرقة الإثيوبية في توتاون في مقاطعة غراندغاديه وفي فيش تاون في مقاطعة ميريلاند. |
Aucun élève n'était présent lors de l'une des visites de l'équipe au collège Tweh Gilklay à Fish Town un vendredi. | UN | وفي إحدى زيارات الفريـق إلـى مدرســة Tweh Gilklay الإعداديــة في بلدة فيش تاون أحد أيام الجمعة، لم يكن هناك طلبة. |
Selon mes sources, Fish Mooney et la police se battent pour remettre l'antidote à ce virus. | Open Subtitles | طبقًأ لمصادري فإن (فيش موني) وشرطة المدينة منهمكون جداً في انتشار هذا الفيروس |
Je vais suivre D'Angelo sur sa tournée comme font les Blancs qui suivent le groupe Phish, avec le mot "Fish" mal orthographié. | Open Subtitles | و أنا سأتبع "دي آنجلو" في كل مكان. كالبيض الذين يتبعون الفرقة المدعوة "فيش" بمعنى "سمكة" و لكن بتهجئة خاطئة. |
Mulaney, c'est Fish. Je suis chez Dano. | Open Subtitles | مولاني , أنا فيش , أنا عند دانو |
C'est une liste de clients de la Bayliss Fish Company. | Open Subtitles | هذه هي قائمة العملاء من شركة بايليس السمك. |
Ils ont les meilleurs Fish and Chips que t'auras jamais dans ta vie. | Open Subtitles | ان لديهم اشهى السمك والبطاطس التي يمكنك ان تتذوقها في حياتك |
C'est des Fish and Chips. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث ؟ انها السمك والبطاطس التي .. |
J'ai dit, mon nom est Fish Mooney, sale pute. | Open Subtitles | تكرار ذلك؟ قلت، اسمي السمك موني، الكلبة. |
M. Fish ne répondra plus à vos questions. | Open Subtitles | لن يجاوب السيد فش على المزيد من الأسئلة |
Tu te souviens de la série Fish ? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك السمكة قصيرة الأجل؟ |
Suite au retrait de la Navy, le Gouvernement fédéral des États-Unis contrôle toujours plus d'un tiers de la superficie de l'île par l'intermédiaire du Fish and Wildlife Service, qui prétend ne pas avoir de budget pour financer la décontamination de l'île et la restitution des terres. | UN | وبعد سحب الأسطول، لا تزال الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة تسيطر على ثلث الجزيرة من خلال دائرة الموارد السمكية والحياة البرية، التي تزعم أنه لا توجد لديها أية ميزانية لتطهير الجزيرة وإعادة الأراضي. |