Ce service à fondue est aussi d'origine. | Open Subtitles | هذه مجموعة فوندو الأصلية، أيضا. |
Vous avez donné au juge votre recette de fondue ? | Open Subtitles | ماذا فعلت, اعطيت القاضى وصفة ال "فوندو"؟ |
Tu ne penses pas que nous sommes destinés à quelque chose de plus grand que de rester coincé en 1960, à manger de la fondue avec les voisins ? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنه قدر لنا شيئاً أعظم من أن نعلق في عام 1960 ونأكل مخفوق الجبن مع الجيران ؟ |
Frank m'a offert il y a quelques Noël un appareil à fondue. J'adore la fondue. | Open Subtitles | ليبي فرانك حــصل لي على جبن ذائب قبل بضعة أعياد. |
La caméra a fondue à ce moment-là. Wow. Wesen, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هنا ذابت الكاميرا. فيسن، أليس كذلك؟ |
Ce soir, je traîne, je mange aux chandelles, de la fondue | Open Subtitles | الليلة ,أنا فقط أتسلى ,آكل الفوندو على ضوء الشموع |
La poche en cuir n'a pas absorbé que la glace fondue mais aussi la salive de notre tueur. | Open Subtitles | جلد جيب الطاولة لم يمتص فقط الثلج الذائب و لكن لعاب القاتل أيضا |
Un service à fondue, techniquement c'est de ma part et celle de Chris mais on s'en est déjà servi et nous avons eu du mal à le remettre dans la boite. | Open Subtitles | وعاء فوندو. حسنا, شكلياً أنه مني و كريس, لكن, المشلكة هي أننا قد أستخدمنه بالفعل . |
J'ai pris une fondue, perdu ma fraise, et le serveur a failli me prendre... | Open Subtitles | ،"أتذكر أنني طلبت طبق الـ"فوندو وفقدت قطعة الفراولة وكاد النادل يراني حينما .. كنت أضع |
Une fourchette à fondue. | Open Subtitles | سيخ من مجموعة فوندو. |
De la fondue et du pneu crevé ? | Open Subtitles | معلومات عن فوندو ومخروق؟ |
Comme la fondue, mais c'est différent. | Open Subtitles | يشبه الـ "فوندو", ولكنه ليس كذلك |
C'est peut-être la fête Qui me fait perdre la tête Ou la fondue au chocolat | Open Subtitles | ربّما هذا تأثير حديث الحفلة أو هو مخفوق الشوكولا |
Rebonjour, et bienvenue une autre fois encore dans un épisode très spécial de fondue pour deux. | Open Subtitles | مرحباً مجدداً وآهلا بكم مجدداً في حلقة خاصة من برنامج "مخفوق الجبن لشخصين". |
Vous voulez une voiture pleine de glace fondue? | Open Subtitles | ما لم ترغبي بسيّارةٍ مليئةٍ بخليطٍ ذائب. |
de la glace fondue. | Open Subtitles | انها آيس كريم ذابت قليلا |
Je suis Brittany S. Pierce, et fondue pour deux était en pause parce qu'il s'est avéré que je suis un génie. | Open Subtitles | أنا بريتني اس بيرز و الفوندو لشخصين كان متوقف لأنه كما أتضح بأنني عبقريه |
Un membre d'une organisation humanitaire a rapporté qu'il n'était pas rare de voir des enfants pieds nus ou en chaussettes dans la boue et la neige fondue omniprésentes durant les mois d'hiver. | UN | وقال أحد العاملين في مجال المساعدة الإنسانية إن رؤية الأطفال وهم يسيرون حفاة أو بالجوارب في الطين أو الثلج الذائب اللذين تتميز بهما أشهر الشتاء أمر مألوف. |
Je suis si contente que nous n'ayons pas à convertir nos enfants en mangeurs de fondue. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنه ليس علينا تحويل أولادنا إلى متناولي الجبنة الذائبة |
J'aurais pensé que la glace une fois sortie aurait fondue. | Open Subtitles | ظنتت ان الثلج قد تحدد في بدوره إلى أسفل قد ذاب |
J'ai fait une fondue. J'espère que ça vous va. | Open Subtitles | أعددت بعض المخفوق بالجبن آمل أن يكون جيدا |
♪ fondue for two! ♪ That's some hot dish! | Open Subtitles | مخفوق بالخبن لشخصين * * تلك الأكلة الساخنة اللذيذة * |
Mais on ne peut pas aller vite sur une assiette, pleine de beurre fondue, en portant un tutu rose. | Open Subtitles | لكن الى اي مدى يمكنك الهرب عندما تكون داخل طبق ؟ مغطى بالزبدة يرتدي توتو الوردي؟ |
C'est la même chose, sauf que je ne dois pas te voir assis dedans, comme un tas de glace fondue. | Open Subtitles | الأمر مشابه لذلك , إلا انني لن أراك تجلس هناك و كأنك كومة من المثلجات المذابة |
A vrai dire, je viens d'acheter un nouveau service à fondue. | Open Subtitles | كما واقع الأمر، أنا فقط اشترى بعض الأواني المصبوب جديدة. |
D'autres déversent des rivières de roche fondue. | Open Subtitles | آخرون يتدفقون إلى أنهار من الصخور المنصهرة. |