On est dans les catacombes d'une ancienne église au beau milieu de la Forêt Noire. | Open Subtitles | أعني , نحن في سرداب الموتي لكنيسه قديمة في وسط الغابة السوداء |
C'est une petite ville Suisse aux bords de la Forêt Noire. | Open Subtitles | انها مدينة سويسرية صغيره علي حافة الغابة السوداء |
Je viens d'une longue lignée d'horlogers, qui remonte jusqu'à la Forêt Noire en Allemagne, où mon arrière-arrière-grand-père était un grand concepteur d'horloges. | Open Subtitles | ، أنا إمتداد لصناع الساعات الشعبية ، المنحدرة من الغابة السوداء في ألمانيا لقد كان جد جد جدي أبي سيد المصممين للساعات |
Jambon Forêt Noire sur pain d'avoine, avec sauce chipotle, | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل |
Si vous continuez vers l'ouest, vous tomberez sur la Forêt Noire, chérie | Open Subtitles | إنْ واصلتِ التوجّه غرباً ستصلين إلى الغابة المظلمة يا حبيبتي |
Je préfère la Forêt Noire, mais c'était pas mon anniversaire. | Open Subtitles | انا اريد كعكة الغابة السوداء ولكنه ليس عيد ميلادي |
Steak Salisbury, salade verte et de la Forêt Noire. | Open Subtitles | ساليسبيري ستيك ، سلطة خضراء مخلوطة و كعكة الغابة السوداء |
La Forêt Noire est pour Danny. Une punition pour sa petite bêtise. | Open Subtitles | كيك الغابة السوداء, لداني عقاباً له لإجل حماقته القليلة |
Je devais avoir... cinq ans, à Wildberg, une petite ville de la Forêt Noire. | Open Subtitles | كنت في عمر 5 سنين في بلدة صغيرة تسمى ويلدبرج في الغابة السوداء |
Monroe et moi avons trouvé ça dans la Forêt Noire. | Open Subtitles | مونرو ولقد وجدت هذه في الغابة السوداء. |
On dirait la Forêt Noire, là, où on a trouvé le bâton. | Open Subtitles | "تبدو كثيرًا كـ"الغابة السوداء في الحقيقة اين نعثر على العصا |
Et il était de Zollern, une ville de la Forêt Noire. | Open Subtitles | وهو من زولرن مدينة في الغابة السوداء |
Elle vient de la Forêt Noire. | Open Subtitles | لقد أتيت بها من "الغابة السوداء" مباشرة. |
Un excellent sous-marin de 30 centimètres, élaboré avec du jambon Forêt Noire | Open Subtitles | شهي,عديد المكونات ! بطول قدم لحم خنزير الغابة السوداء |
Ils l'ont caché dans un coffre et l'ont enterré sous une église dans la Forêt Noire, derrière un tas de crâne qui, quand tu éteins la lumière, brillaient en vert et... | Open Subtitles | أخفوه في الصدر و ثم دفنها تحت كنيسة في الغابة السوداء وراء حفنة من الجماجم التي، عند تشغيل أضواء أسفل، أنها نوع من توهج الأخضر و... |
C'est quelque chose que Nick et Monroe ont trouvé dans la Forêt Noire. | Open Subtitles | هذا شيء عثر عليه (نيك) و (مونرو) "في "الغابة السوداء |
Nick et moi avons trouvé quelque chose dans la Forêt Noire. | Open Subtitles | (نيك) وأنا وجدنا شيئًا في الغابة السوداء |
Mais le truc c'est que... qu'on est réellement en train de parler de la Forêt Noire. | Open Subtitles | لكن مقصودي هو... نحن بالتأكيد نتحدث عن "الغابة السوداء". |
En fait, c'est un Marklin 1935 d'avant la guerre, qui a survécu à la guerre en étant enterré dans l'arrière-cour de la maison du grand-père de Monroe dans la Forêt Noire, juste à l'extérieur d'Offenburg. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه "ماركلين" يعود إلى فترة ما قبل الحرب إلى 1935 . نجا من الحرب بعدما دفنه جد "مونرو" في الباحة الخلفية لمنزله في الغابة السوداء. |
Nous allons à la Forêt Noire. | Open Subtitles | سنذهب الي الغابة السوداء |
Bonne chance, alors. Elle se dirige vers la Forêt Noire. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك فقد توجّهت إلى الغابة المظلمة |