"for human rights" - Traduction Français en Arabe

    • أجل حقوق الإنسان
        
    • المناصرين لحقوق اﻹنسان
        
    • لحقوق الإنسان ومنظمة
        
    • ومنظمة رصد حقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان نصب الأعين
        
    • للدفاع عن حقوق الإنسان
        
    Mundo sin Guerras Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Mundo Sin Guerras Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Depuis de nombreuses années, le Legal Aid Forum for Human Rights est la seule organisation qui se préoccupe de cette situation dramatique au Chitral. UN ولسنوات طوال، ظل منتدى المساعدة القانونية من أجل حقوق الإنسان المنظمة الوحيدة التي تعالج هذا الوضع المروِّع في شيترال.
    Accréditation de l'organisation non gouvernementale: Peoples Forum for Human Rights and Development UN اعتماد المنظمة غير الحكومية: منتدى الشعوب من أجل حقوق الإنسان والتنمية
    Mundo sin Guerras Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Mundo sin Guerras Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    5 octobre 2011: Legal Information Centre for Human Rights (LICHR) et Centre pour les droits civils et politiques (CCPR) UN 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011 مركز الإعلام القانوني من أجل حقوق الإنسان ومركز الحقوق المدنية والسياسية.
    Principale analyste de recherche, Physicians for Human Rights. UN كبيرة محللي البحوث، منظمة أطباء من أجل حقوق الإنسان.
    Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    ODHIKAR: Coalition for Human Rights Okogun Odigie Safewomb International Foundation UN منظمة بنغلاديش لحقوق الانسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    Murder Victims'Families for Human Rights UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    ODHIKAR: Coalition for Human Rights Okogun Odigie Safewomb International Foundation UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    5 octobre 2011: Legal Information Centre for Human Rights (LICHR) et Centre pour les droits civils et politiques (CCPR) UN 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011 مركز الإعلام القانوني من أجل حقوق الإنسان ومركز الحقوق المدنية والسياسية.
    M. K. Tiranagama, Lawyers for Human Rights and Development UN تيراناغاما، منظمة المحامين من أجل حقوق الإنسان والتنمية
    Dr. Sritharan, University Teachers for Human Rights UN الدكتور سريتاران، منظمة المدرسين الجامعيين من أجل حقوق الإنسان
    LDC Watch Legal Aid Forum for Human Rights UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    ODHIKAR : Coalition for Human Rights Okogun Odigie Safewomb International Foundation UN منظمة عائلات ضحايا القتل من أجل حقوق الإنسان
    Physicians for Human Rights UN هيئة علماء الفيزياء من أجل حقوق الإنسان
    Australian Lawyers for Human Rights UN رابطة المحامين الاستراليين المناصرين لحقوق اﻹنسان
    Il est représenté par Al-Karama for Human Rights et Track Impunity Always (TRIAL). UN وتمثل صاحب البلاغ منظمة الكرامة لحقوق الإنسان ومنظمة مناهضة الإفلات من العقاب.
    Le 6 novembre 2003, il a tenu des consultations à New York avec des représentants du Lawyers Committee for Human Rights et de Human Rights Watch, ainsi que d'autres ONG s'occupant de la protection des groupes vulnérables. UN وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، عقد مشاورات أيضاً في نيويورك مع ممثلي لجنة المحامين لنصرة حقوق الإنسان ومنظمة رصد حقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية معنية بحماية الفئات الضعيفة.
    558. Aim for Human Rights s'est fait une nouvelle fois l'écho des préoccupations définies comme prioritaires par la coalition néerlandaise de 17 organisations non gouvernementales participant à l'EPU. UN 558- وكررت منظمة وضع حقوق الإنسان نصب الأعين الإعراب عن الهواجس التي ذكر الائتلاف الهولندي المكون من 17 منظمة غير حكومية منخرطة في عملية الاستعراض الدوري الشامل أنها هواجس ذات أولوية.
    Directeur exécutif Lawyers Committee for Human Rights Yves Sandoz UN المدير التنفيذي، لجنة المحامين للدفاع عن حقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus