"forfaitaire au" - Traduction Français en Arabe

    • الإجمالي إلى
        
    • محدد يحسب في
        
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Cette méthode prévoit, pour le calcul des contributions, la détermination d'un montant annuel forfaitaire au début de chaque année. UN وتنص هذه الاجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    Cette méthode prévoit, pour le calcul des contributions, la détermination d'un montant annuel forfaitaire au début de chaque année. UN وتنص هذه الاجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN استعــراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (A/63/537) UN استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين (A/63/537)
    A/63/537 Point 118 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 - - Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/63/537 البند 118 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 - استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire-général sur l'examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) (A/63/537). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (A/63/537).
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (A/63/537 et A/63/616) UN تقرير الأمين العام عن استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين (A/63/537 و A/63/616)
    A/63/616 Point 118 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 - - Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés - - Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires [A A C E F R] UN A/63/616 البند 118 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 - استعــراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية]
    À la 28e séance, le 23 décembre, le Président de la Commission a présenté un projet de résolution intitulé < < Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés > > (A/C.5/63/L.23, sect. VII), qui avait fait l'objet de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Suède. UN 24 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين " (A/C.5/63/L.23، الجزء سابعا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية بشأنه نسقها ممثل السويد.
    À la 28e séance, le 23 décembre, le Président de la Commission a présenté un projet de résolution intitulé < < Examen de la formule du versement d'une somme forfaitaire au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés > > (A/C.5/63/L.23, sect. VII), qui avait fait l'objet de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Suède. UN 24 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " استعراض ترتيب منحة المبلغ الإجمالي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين " (A/C.5/63/L.23، الجزء سابعا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية بشأنه نسقها ممثل السويد.
    Cette méthode prévoit, pour le calcul des contributions, la détermination d'un montant annuel forfaitaire au début de chaque année. UN وتنص هذه الاجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    Cette méthode prévoit, pour le calcul des contributions, la détermination d'un montant annuel forfaitaire au début de chaque année. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    Cette méthode prévoit, pour le calcul des contributions, la détermination d'un montant annuel forfaitaire au début de chaque année. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus