Le montant de l'amende qui peut être imposée à ce titre va de 50 000 à 3 millions de forint hongrois. | UN | وغرامة العمل التي يمكن توقيعها تتراوح ما بين 000 50 و3 ملايين فورنت هنغاري. |
Dans la loi budgétaire de 1999, les crédits alloués aux programmes en faveur des Roms s'élevaient au total à 138 millions de forint. | UN | وخصص قانون الميزانية لعام 1999 مبلغاً مجموعه 000 000 138 فورنت هنغاري للبرامج المتعلقة بالغجر. |
Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution. | UN | وخصص مبلغ 180 مليون فورنت هنغاري من ميزانية الدولة المركزية من أجل إنشاء وإدارة هذه المؤسسة. |
L'indemnité diminue de 10 % pour toute tranche de la perte supérieure à 500 000 forint. | UN | ويخفض التعويض إلى ١٠ في المائة عن أي جزء من الخسارة يتجاوز ٠٠٠ ٥٠٠ فورنت هنغاري. |
Monnaie nationale et unité de mesure : forint (milliers) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ماركا فنلندية )بالملايين( |
Monnaie nationale et unité de mesure : forint | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: الفورنتات الهنغارية |
En 2001, les entreprises employant plus de 10 personnes ont dépensé environ 14 milliards de forint pour se raccorder à Internet. | UN | وفي عام 2001، أنفقت الشركات التي يزيد عدد موظفيها على 10 موظفين ما يقرب من 14 بليون فورنت هنغاري على توصيلاتها للإنترنت. |
En 2000, la valeur des ventes électroniques aux particuliers s'est établie autour de 171 millions de forint, soit moins de 0,1 % de la valeur totale des ventes au détail. | UN | وبلغت قيمة التجارة الإلكترونية بالنسبة إلى الشركة التجارية إلى المستهلك في عام 2000 حوالي 171 مليون فورنت هنغاري أي اقل من 0.1 في المائة من مجمل معدل التجارة بالمفرق. |
L'article 76 du décret impose une amende n'excédant pas à 50 000 forint à l'employeur qui enfreint les dispositions relatives à l'institution ou à la cessation d'un emploi et aux salaires. | UN | كما أن المادة 76 من المرسوم تفرض غرامة لا تزيد عن 000 50 فورنت هنغاري على رب العمل الذي ينتهك الأحكام المتصلة بإنشاء علاقة العمل وإنهاء العمل وبالأجر. |
Article 11. Les frais d'interruption de grossesse sont fixés à 10 000 forint hongrois. | UN | المادة 11 - أجر وقف الحمل 10.000 فورنت هنغاري. |
2.10 Le tribunal municipal a en outre accordé à chacun des auteurs une réparation du préjudice financier d'un montant de 200 000 forint. | UN | 2-10 وأصدرت محكمة العاصمة كذلك أمراً بمنح تعويضات مالية بقيمة 200 ألف فورنت هنغاري لكل من صاحبيْ البلاغ. |
Par exemple, en cas de non-respect de l'obligation juridique de faire une déclaration, l'auteur de l'infraction est poursuivi et il peut être condamné à une amende d'un montant maximal de 50 000 forint hongrois. | UN | ففي حالة خرق التزام قانوني بتقديم تصريح مثلا يجب الشروع في الملاحقة القانونية لهذا الجرم ضد مرتكبه، ويمكن فرض غرامة مالية تصل إلى مبلغ أقصاه 000 50 فورنت هنغاري. |
77. En application de la résolution du Gouvernement hongrois en date du 18 mars 2009, une somme de 5 400 000 forint a été déposée sur le compte bancaire de Sz. | UN | 77- بناءً على قرار الحكومة الهنغارية في ١٨ آذار/مارس ٢٠٠٩، حُوِّل مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ ٥ فورنت هنغاري إلى الحساب المصرفي لج. أ. |
Ceuxci sont habilités à infliger une amende (dont le montant est compris entre 50 000 et 1 million de forint) aux employeurs qui violent cette disposition. | UN | ويحق للمفتشيات فرض غرامة إدارية عامة (تتراوح بين 000 50 ومليون فورنت هنغاري) على أصحاب العمل الذين ينتهكون هذه المادة. |
Pour les employés effectuant une fois par semaine au maximum le trajet aller-retour entre leur lieu de résidence permanent et l'endroit où ils travaillent à titre temporaire, les remboursements étaient plafonnés à 30 000 forint hongrois en 2010, à 31 400 en 2011, et à 32 697 en 2012. | UN | وفي حالة العمال الذين لا يتنقلون أكثر من مرة في الأسبوع بتذكرة ذهاب وإياب من مكان إقامتهم الدائم إلى مكان عملهم المؤقت، بلغ الحد الأقصى لنفقات السفر المسددة 000 30 فورنت هنغاري في الشهر في عام 2010، و400 31 فورنت هنغاري في عام 2011، و697 32 فورنتا هنغاريا في عام 2012. |
Selon les modifications apportées à la loi LXIX de 1999 relative aux infractions, quiconque enfreint les dispositions d'une mesure de protection préventive, temporaire ou définitive, encourt une peine d'emprisonnement ou une amende pouvant atteindre 150 000 forint. | UN | فوفقاً للتعديل المدخل على القانون التاسع والستين لعام ١٩٩٩ فيما يتعلق بمخالفة تلك الأحكام، فإن الأشخاص الذين ينتهكون أحكام أمر الحماية من الإيذاء، سواء كان مؤقتاً أو نهائياً، يمكن أن يعاقبوا بالسجن أو بدفع غرامة تصل إلى ٠٠٠ ١٥٠ فورنت هنغاري. |
148. Une requête aux fins d'ouverture d'une mesure de protection préventive non fondée est considérée comme contraire à la loi et passible d'une amende pouvant atteindre 150 000 forint. | UN | 148- ويُعتبر استصدار أمر حماية من الإيذاء على أساس وقائي مخالفةً للقانون إذا لم يكن مبرراً ويُعاقب على ذلك بغرامة تصل إلى ٠٠٠ ١٥٠ فورنت هنغاري. |
Le 3 octobre 2001, le tribunal central de district de Pest a condamné L.F. dans une affaire de voies de fait graves survenue le 22 avril 1999 en lui infligeant une amende de 60 000 forint hongrois. | UN | ففي 3 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أدانته محكمة بشت المحلية المركزية بارتكاب جريمة تعد في 22 نيسان/أبريل 1999 وقضت عليه بغرامة قدرها 000 60 فورنت هنغاري. |
Le 3 octobre 2001, le tribunal central de district de Pest a condamné L.F. dans une affaire de voies de fait graves survenue le 22 avril 1999 en lui infligeant une amende de 60 000 forint hongrois. | UN | ففي 3 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أدانته محكمة بشت المحلية المركزية بارتكاب جريمة تعد في 22 نيسان/أبريل 1999 وقضت عليه بغرامة قدرها 000 60 فورنت هنغاري. |
Monnaie nationale et unité de mesure : forint (en centaines de milliers) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ماركا فنلندية )بالملايين( |
HONGRIE (en centaines de milliers de forint) | UN | فنلندا )٠٠٠ ١٠ ماركا فنلندية( |
Monnaie nationale et unité de mesure : forint hongrois | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: الآف الفورنتات الهنغارية |