"formes contemporaines d'" - Traduction Français en Arabe

    • أشكال الرق
        
    • بأشكال الرق
        
    Préoccupée par la recrudescence des formes CONTEMPORAINES D'esclavage, UN وإذ يساورها القلق إزاء ازدياد أشكال الرق المعاصرة،
    Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN الصندوق الاستئماني لمناهضة أشكال الرق المعاصرة
    Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN الصندوق الاستئماني لمناهضة أشكال الرق المعاصرة
    2. Se déclare gravement préoccupée par les manifestations de formes CONTEMPORAINES D'esclavage signalées au Groupe de travail; UN ٢ ـ تعرب عن بالغ قلقها إزاء مظاهر أشكال الرق المعاصرة حسبما أبلغت إلى الفريق العامل؛
    Convaincue qu'il faut continuer de favoriser l'établissement d'un partenariat mondial contre la traite des personnes et autres formes CONTEMPORAINES D'esclavage, UN وإذ تسلم بضرورة مواصلة تعزيز قيام شراكة عالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة،
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة
    des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لمكافحة أشكال الرق المعاصرة
    Conscient qu'une large coopération internationale entre les États ainsi qu'entre les États et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales concernées est essentielle pour lutter efficacement contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage, UN وإذ يسلّم بأن التعاون الدولي الواسع فيما بين الدول وكذلك بين الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة هو تعاون ضروري لمواجهة أشكال الرق المعاصرة بشكل فعال،
    Convaincu que la question des formes CONTEMPORAINES D'esclavage doit rester à l'ordre du jour du Conseil, UN واقتناعاً منه بأن قضية أشكال الرق المعاصرة ما زالت تتطلب اهتمام المجلس،
    Reconnaissant la nécessité de continuer à favoriser l'établissement d'un partenariat mondial contre la traite des personnes et autres formes CONTEMPORAINES D'esclavage, UN وإذ تُسلّم بضرورة مواصلة تعزيز قيام شراكة عالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة،
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة
    Conscient qu'une large coopération internationale entre les États ainsi qu'entre les États et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales concernées est essentielle pour lutter efficacement contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage, UN وإذ يسلّم بأن التعاون الدولي الواسع فيما بين الدول وكذلك بين الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة هو تعاون ضروري لمواجهة أشكال الرق المعاصرة بشكل فعال،
    Convaincu que la question des formes CONTEMPORAINES D'esclavage doit rester à l'ordre du jour du Conseil, UN واقتناعاً منه بأن قضية أشكال الرق المعاصرة ما زالت تتطلب اهتمام المجلس،
    Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage - Conseil d'administration UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة، مجلس الأمناء
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة
    Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لمكافحة أشكال الرق المعاصرة
    Annexe 25 Invitation adressée au Groupe de travail des formes CONTEMPORAINES D'esclavage UN المرفق ٥٢ الدعوة الموجهة إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus