"fourni à titre gracieux par des" - Traduction Français en Arabe

    • المقدمون دون مقابل من
        
    • المقدمين دون مقابل من
        
    • الذين تقدمهم
        
    • المقدمين مجانا من
        
    • مقدمين دون مقابل من
        
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Le présent rapport traite par conséquent de toute la question du personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités au Secrétariat dans son ensemble. UN وعلى ذلك يتطرق هذا التقرير إلى مجمل مسألة اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات اﻷخرى إلى اﻷمانة العامة ككل.
    6. Décide de poursuivre l’examen de la question du personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements durant la partie principale de sa cinquante-quatrième session. UN ٦ - تقرر أن تواصل نظرها في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين.
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الحكومات وغيرها من الكيانات
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    6. Décide de poursuivre durant la partie principale de sa cinquante-quatrième session l'examen de la question du personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements. UN ٦ - تقرر أن تواصل نظرها في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين.
    Enfin, le Comité recommandait que l'Assemblée prenne acte du rapport du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités. UN وذكر في ختام كلمته أن اللجنة الاستشارية أوصت الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات وغيرها من الكيانات.
    La Cinquième Commission a examiné la question du personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités, au titre du point 116 et en liaison avec le point 123, à ses 48e, 49e et 50e séances, les 19, 20 et 22 mars 2001. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من حكوماتهم وغيرها من الكيانات في إطار البندين 116 و 123 في جلساتها 48 و 49 و 50 المعقودة في 19 و 20 و 22 آذار/مارس 2001.
    8. Décide de poursuivre durant la partie principale de sa cinquante-cinquième session l'examen de la question du personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements. UN 8 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والخمسين.
    Projet de résolution A/C.5/52/L.55 relatif au personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN مشروع القرار A/C.5/52/L.55 بشأن الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات اﻷخرى
    b) Rapport du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités contenant le rapport trimestriel pour la période du 1er avril au 30 juin 2000 (A/C.5/55/13)1; UN (ب) تقرير الأمين العام الذي يتضمن التقرير الفصلي عن الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى خلال الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2000 ((A/C.5/55/13(1)؛
    NATIONS UNIES Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements UN اﻷفراد الذين تقدمهم الحكومات واكيانات اﻷخرى دون مقابل
    d) Rapport du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités contenant le rapport trimestriel portant sur la période du 1er octobre au 31 décembre 1999 (A/C.5/54/51); UN (د) تقرير الأمين العام بشأن الأفراد المقدمين مجانا من الحكومات والكيانات الأخرى الذي يتضمن التقرير الفصلي عن الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (A/C.5/54/51)()؛
    La raison initiale invoquée par le Secrétariat pour justifier sa décision d’accepter du personnel fourni à titre gracieux par des États Membres était que les gouvernements donateurs détacheraient des officiers d’active ayant des compétences spécialisées et une expérience faisant défaut au Secrétariat. UN وقد استند السبب في قبول أفراد عسكريين مقدمين دون مقابل من الدول اﻷعضاء مبدئيا إلى الافتراض القائل بأن الحكومات المانحة ستقدم أفرادا عسكريين عاملين سيأتون ومعهم مهاراتهم وخبراتهم الفنية الخاصة غير المتوفرة لﻷمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus