"fournir des informations sur le processus" - Traduction Français en Arabe

    • تقديم معلومات عن عملية
        
    Veuillez fournir des informations sur le processus et les conditions permettant aux femmes d'avoir accès à un avortement légal dans l'État partie, notamment sur les procédures dans les cas d'avortements incomplets. UN يرجى تقديم معلومات عن عملية وشروط استفادة النساء من الإجهاض القانوني في الدولة الطرف، بما في ذلك معلومات عن الإجراءات المتبعة في حالات الإجهاض التلقائي.
    Veuillez fournir des informations sur le processus et les conditions permettant aux femmes d'avoir accès à un avortement légal dans l'État partie, notamment sur les procédures dans les cas d'avortements incomplets. UN ويرجى تقديم معلومات عن عملية وشروط استفادة النساء من الإجهاض القانوني في الدولة الطرف، بما في ذاك الإجراءات المتبعة في حالات الإجهاض غير الكامل.
    Généralités Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du rapport. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد هذا التقرير.
    Généralités 1. Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du rapport. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد هذا التقرير.
    Généralités Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du sixième rapport périodique. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري السادس.
    4. Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement du rapport unique valant deuxième et troisième rapports périodiques. UN 4 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث.
    1. Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du sixième rapport périodique de la Roumanie. UN 1 - يرجـى تقديم معلومات عن عملية إعداد تقرير رومانيا الدوري السادس.
    Généralités Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du sixième rapport périodique de la Roumanie. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد تقرير رومانيا الدوري السادس.
    Questions générales Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement du rapport unique valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس.
    Prière de fournir des informations sur le processus de préparation du troisième rapport périodique y compris les détails sur la participation de plusieurs niveaux de pouvoirs au sein de l'État partie, les contributions des institutions publiques au niveau fédéral et au niveau des entités fédérales ainsi que des précisions sur les consultations avec les organisations non gouvernementales. UN يُرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري الثالث، تشمل تفاصيل بشأن مشاركة مختلف مستويات السلطة في الدولة الطرف، ومساهمات المؤسسات العامة على كل من المستوى الاتحادي ومستوى الكيانات الاتحادية بالإضافة إلى تفاصيل المشاورات مع المنظمات غير الحكومية.
    Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement du sixième rapport périodique, en indiquant notamment si des consultations ont été tenues avec les organisations non gouvernementales, en particulier les organisations féminines, et si le rapport a été adopté par le Gouvernement et soumis au Parlement. UN رقم 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير، بما في ذلك ما إذا كانت المنظمات غير الحكومية، لا سيما المنظمات النسائية، قد استشيرت. ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وقدمته إلى البرلمان.
    Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement et d'adoption du rapport, ainsi que sur l'ampleur des consultations tenues à cet égard avec des organisations non gouvernementales et d'autres parties prenantes. UN مسائل عامة 1 - يُرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير واعتماده ونطاق المشاورات ذات الصلة مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات المعنية الرئيسية.
    Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement du sixième rapport périodique, en indiquant notamment si des consultations ont été tenues avec les organisations non gouvernementales, en particulier les organisations féminines, et si le rapport a été adopté par le Gouvernement et soumis au Parlement. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير، بما في ذلك ما إذا كانت المنظمات غير الحكومية، لا سيما المنظمات النسائية، قد استشيرت. ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وقدمته إلى البرلمان.
    1. Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement et d'adoption du rapport, ainsi que sur l'ampleur des consultations tenues à cet égard avec des organisations non gouvernementales et d'autres parties prenantes. UN 1 - يُرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير واعتماده ونطاق المشاورات ذات الصلة مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات المعنية الرئيسية.
    Généralités 1. Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du rapport en précisant en particulier si des consultations ont eu lieu avec des organisations non gouvernementales et des associations féminines et si le rapport a été présenté au Parlement ou à une autorité de haut niveau désignée. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير، مع الإشارة على نحو خاص إلى ما إذا كانت قد أجريـت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية، وتبيان ما إذا كان التقرير قد عـُرض علـى البرلمان أو عـلى أية سلطـة معينة رفيعـة المستـوى.
    Considérations générales Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du rapport en précisant en particulier si des consultations ont eu lieu avec des organisations non gouvernementales et des associations féminines et si le rapport a été présenté au Parlement ou à une autorité de haut niveau désignée. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير، مع الإشارة على نحو خاص إلى ما إذا كانت قد أجريـت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية، وتبيان ما إذا كان التقرير قد عـُرض علـى البرلمان أو عـلى أية سلطـة معينة رفيعـة المستـوى.
    Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement du rapport unique valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques. Il conviendrait notamment d'indiquer quelles sont les administrations concernées et la nature et l'importance de leur participation, si des consultations ont été tenues avec des organisations non gouvernementales et si le rapport a été adopté par le Gouvernement et soumis au Parlement. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس؛ على أن تتطرق المعلومات إلى الإدارات الحكومية التي شاركت في القيام بهذا الجهد، وطبيعة ونطاق تلك المشاركة، وهل جرى تقصي آراء المنظمات غير الحكومية؛ وهل وافقت الحكومة على التقرير؛ وهل قدمته إلى البرلمان.
    Veuillez fournir des informations sur le processus d'établissement et d'adoption du rapport de l'État partie, indiquer si tous les ministères et d'autres parties prenantes ont pris part à sa préparation et décrire le comité interministériel qui a été créé pour rédiger les rapports à soumettre aux organes des Nations Unies chargés des droits de l'homme. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد واعتماد تقرير الدولة الطرف()، والإشارة إلى ما إذا كانت جميع الوزارات والجهات الفاعلة الأخرى قد شاركت في إعداد وتقديم معلومات عن اللجنة المشتركة بين الوزارات التي أنشئت لصياغة التقارير االمقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus