Les services fournis par l'UNOPS aux gouvernements n'ont cessé de se développer. | UN | وشهدت الخدمات التي يقدمها المكتب للحكومات زيادة مطردة. |
Pourcentage de partenaires satisfaits des services fournis par l'UNOPS | UN | رضا الشركاء عن الخدمات التي يقدمها المكتب |
Les services qui seront fournis par l'UNOPS iront du soutien administratif pour le recrutement de personnel à la fourniture de services consultatifs sur une stratégie en vue de faire face au problème persistant concernant la situation des réfugiés en Zambie. | UN | وسوف تتراوح الخدمات التي يقدمها المكتب بين تقديم الدعم الإداري وتعيين الموظفين وإسداء المشورة بشأن الاستراتيجيات لمعالجة حالات اللاجئين المزمنة في زامبيا. |
D'après le rapport actuariel, l'évaluation reposait sur des chiffres arrêtés au 31 décembre 2005 fournis par l'UNOPS. | UN | وأشار التقرير الاكتواري إلى أنه استخدم المعلومات التي قدمها المكتب حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
Les services fournis par l'UNOPS vont de la prise en charge de l'ensemble du processus d'achat débouchant sur la signature du contrat par l'organisme gouvernemental concerné à l'attribution et à la conclusion du contrat, assumant alors les risques et responsabilités contractuels pour le compte du client, et gérant les ressources financières. | UN | وتمتد الخدمات التي يقدمها مكتب خدمات المشاريع من القيام بعملية اقتناء بأكملها تفضي إلى توقيع عقد من طرف الكيان الحكومي الذي يتلقى الخدمة، إلى منح وتوقيع العقد، مما ينطوي على تحمل مخاطر ومسؤوليات التعاقد نيابة عن الزبون، وإدارة الموارد المالية. |
Les services fournis par l'UNOPS à l'appui de la réalisation de ces objectifs portent sur le relèvement et la reconstruction dans les zones touchées par les conflits, une priorité spéciale étant accordée à des projets urgents qui font bénéficier les populations affectées de la dividende de la paix. | UN | 68 - وتشمل الخدمات التي يقدمها المكتب لدعم هذا الهدف، تأهيل المناطق المتأثرة بالنـزاع وتعميرها، مع إعطاء أولوية خاصة للمشاريع العاجلة التي تثبت فوائد السلام للسكان المتأثرين. |
L'UNOPS tiendrait le chef de mission des Nations Unies ou le coordonnateur résident/représentant résident informé de ces négociations ainsi que d'autres possibilités de collaboration entre les organismes des Nations Unies et les banques régionales de développement, lorsque ces possibilités dépassent les services opérationnels fournis par l'UNOPS. | UN | وسيُبقي المكتب رئيس بعثة الأمم المتحدة و/أو المنسق المقيم/الممثل المقيم على اطلاع تام على هذه المفاوضات كما سيبلغ المنسق المقيم/الممثل المقيم بوجود فرص أخرى للتعاون الفني بين المؤسسات التابعة للأمم المتحدة ومصارف التنمية الإقليمية، متى تخطت هذه الفرص الخدمات التشغيلية التي يقدمها المكتب. |
Dans sa déclaration à la réunion du Comité de coordination de la gestion le 15 juillet 1996, le Président du Groupe des usagers a relevé le nombre élevé de participants (33, représentant 26 organismes). Les débats ont été axés sur les services fournis par l'UNOPS et sur la nécessité de maintenir une coopération interinstitutions efficace au niveau opérationnel. | UN | وأفاد رئيس الفريق في تقريره إلى لجنة التنسيق اﻹداري، المؤرخ ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ أن المشاركة حققت مستوى عاليا )٣٣ مشاركا يمثلون ٢٦ منظمة( وتركزت المناقشة على الخدمات التي يقدمها المكتب وضرورة تفعيل التعاون بين الوكالات على الصعيد التنفيذي. |
Un grand nombre de délégations ont approuvé le reclassement à D-1 de deux postes P-5, sur la base des nouveaux arguments fournis par l'UNOPS. | UN | وأعربت وفود عديدة عن موافقتها على إعادة تصنيف الوظيفتين الموجودتين برتبة ف - 5 إلى رتبة مد - 1، استنادا إلى التبريرات الإضافية التي قدمها المكتب. |
Un grand nombre de délégations ont approuvé le reclassement à D-1 de deux postes P-5, sur la base des nouveaux arguments fournis par l'UNOPS. | UN | وأعربت وفود عديدة عن موافقتها على إعادة تصنيف الوظيفتين الموجودتين برتبة ف - 5 إلى رتبة مد - 1، استنادا إلى التبريرات الإضافية التي قدمها المكتب. |
En 2013, le montant total des services fournis par l'UNOPS s'établissait à 1,155 milliard de dollars, en comptant aussi bien les services fournis pour le compte du Bureau lui-même que ceux fournis pour le compte de partenaires. | UN | 12 - في عام 2013، بلغ مجموع قيمة الخدمات التي قدمها المكتب 1.155 بليون دولار، وتضم الخدمات المقدمة باسم المكتب والخدمات المقدمة باسم شركائه. |