11. fournitures et services liés aux élections — | UN | ' ١١ ' اللوازم والخدمات المرتبطة بالانتخابات |
Les économies réalisées au titre des fournitures et services divers se sont montées à 707 000 dollars. | UN | وبلغت الوفورات التي تحققت في إطار بند اللوازم والخدمات المتنوعة ٠٠٠ ٧٠٧ دولار. |
11. fournitures et services relatifs aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات البرامج اﻹعلامية العامة |
11. fournitures et services se rapportant aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات برامج الاعلام |
Le coût réduit de la fumigation et de la collecte des ordures par rapport aux prévisions explique les économies réalisées sous les rubriques fournitures et services d'entretien. | UN | ونجمت الوفورات تحت بند لوازم وخدمات الصيانة عن تكاليف، أدنى مما كانت متوقعة، للتبخير وجمع القمامة. |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | صهاريج البنزين بالاضافة الى معدات القياس اللوازم والخدمات |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات برنامج اﻹعلام |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | مخازن الدفاع الميداني اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
1. fournitures et services liés aux élections | UN | برامج أخرى اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
Le montant demandé au titre des fournitures et services divers pour financer divers articles a été ajusté pour tenir compte du taux global de vacance de postes. | UN | وتمت تسوية الاحتياجات اللازمة لمختلف البنود في إطار اللوازم والخدمات المتنوعة، لتأخذ في الحسبان عوامل الشغور. |
- Règlement relatif au contrôle de la réexportation de fournitures et services - Décret no 180 (1956), tel que modifié | UN | - قواعد مراقبة إعادة تصدير اللوازم والخدمات - الإشعار الحكومي رقم 180 لعام 1956، بصيغته المعدلة. |
:: Réduction des dépenses prévues au titre des autres fournitures et services en raison du faible taux d'indemnisation des demandes présentées par des tiers | UN | :: انخفاض تكاليف اللوازم والخدمات الأخرى نتيجة انخفاض معدلات التعويض لمطالبات الأطراف الثالثة |
1. fournitures et services liés aux élections | UN | برامج أخرى اللوازم والخدمات ذات الصلة بالانتخابات |
Total partiel, fournitures et services | UN | المجموع الفرعي، اللوازم والخدمات |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | مستودعات التمويـن والمستودعات العامة اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
Les ressources nécessaires au titre des fournitures et services divers sont estimées à 26 300 dollars pour sept mois. | UN | تقدر الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦ دولار لسبعة أشهر. |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | خرائط العمليات اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
11. fournitures et services liés aux élections | UN | مستودعـات التمويـن والمستودعات العامة اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
fournitures et services liés aux élections | UN | لوازم وخدمات متعلقة بالانتخابات |
Honoraires, fournitures et services (formation) | UN | رسوم التدريب واللوازم والخدمات |
Dépenses à prévoir pour les honoraires, fournitures et services de formation. | UN | احتياجات لتغطية رسوم ولوازم وخدمات التدريب |
Frais, fournitures et services de formation | UN | رسوم التدريب، الإمدادات والخدمات |
On trouvera à l'annexe II.A des informations détaillées sur les fournitures et services nécessaires. | UN | 43 - وترد معلومات تفصيلية عن الاحتياجات المتعلقة باللوازم والخدمات في المرفق الثاني-ألف. |
a) Matériel, fournitures et services supplémentaires, selon que de besoin, pour assurer le bon fonctionnement de la session extraordinaire; | UN | )أ( معدات إضافية، خدمات ولوازم المرافق على النحو المطلوب بما يكفل حسن سير الدورة الاستثنائية؛ |
9.23 Les ressources prévues (68 000 dollars) devraient permettre de couvrir les dépenses de communications ainsi que le coût des fournitures et services divers liés à la préparation et à la tenue de la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement. | UN | ٩-٢٣ يشمل الاعتماد المقدر بمبلغ ٦٨ ٠٠٠ دولار تكاليف الاتصالات والخدمات واللوازم المتنوعة المتعلقة بالتحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي سيعقد في عام ١٩٩٤ وبعقد ذلك المؤتمر. |
Règlement des demandes de remboursement émanant de pays fournissant des contingents et ayant trait aux fournitures et services | UN | ف.خ.ع تجهيــز ما يصــدر عن البلــدان المساهمة بقوات من مطالبات تتعلق باﻹمدادات والخدمات |
5. fournitures et services divers | UN | الخدمات واللوازم المتنوعة |
fournitures et services | UN | اللوزام والخدمات |
Il faut ajouter à cela la baisse des ressources demandées au titre des fournitures et services médicaux compte tenu de l'expérience récente de la mission. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يعكس الفرق انخفاض الاحتياجات للوازم والخدمات الطبية بالاستناد إلى التجربة الحديثة العهد للبعثة. |
8. fournitures et services divers, et dépenses d'appui 591,0 | UN | ٨ - تكاليف إمدادات وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم ٥٩١,٠ |
Le solde non utilisé s'explique essentiellement par la diminution des dépenses au titre des locaux, des opérations de transport et de divers fournitures et services. | UN | وبصورة رئيسية يعزى الرصيد الناجم غير المرتبط به، إلى نقصان النفقات تحت بند أماكن اﻹقامة، عمليات النقل، وإمدادات وخدمات متنوعة. |