"fournitures pour la défense" - Traduction Français en Arabe

    • مخازن الدفاع
        
    • مخزونات الدفاع
        
    • لوازم الدفاع
        
    • مستودعات الدفاع
        
    • تموينات الدفاع
        
    • مخازن مهمات الدفاع
        
    • ولوازم الدفاع
        
    • مخزون الدفاع
        
    • التكلفة الخاصة بتموينات الدفاع
        
    • ومخازن الدفاع
        
    • ومخزونات الدفاع
        
    • لمخازن الدفاع
        
    • على تحصينات الدفاع
        
    • مؤن الدفاع
        
    • مخازن للدفاع
        
    Répartition des tâches lorsque l'ONU est responsable des fournitures pour la défense des périmètres UN مسؤوليات الأعمال الهندسية الصغيرة حين تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    a) Tableau 1 : répartition des tâches lorsque l'ONU est responsable des fournitures pour la défense des périmètres; UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Tableau 1 : répartition des tâches lorsque l'ONU est responsable des fournitures pour la défense des périmètres UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Les fournitures pour la défense des périmètres comprennent du fil de fer barbelé, un réseau concertina, des piquets métalliques ainsi que des sacs de sable pour le renforcement de la zone tampon. UN وتشمل مخزونات الدفاع اﻷسلاك الشائكة، واﻷسلاك المطوية، واﻷوتاد الحديدية، وأكياس الرمل لتعزيز دفاعات المنطقة العازلة.
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 13 025 000 UN `٨ ' مخزونات الدفاع الميداني٠٠٠ ٠٢٥ ١٣
    L'annulation d'un marché relatif aux systèmes de sécurité et le lancement d'un nouvel appel d'offres expliquent la baisse des dépenses engagées au titre des fournitures pour la défense des périmètres. UN وأدى إلغاء عقد إطاري واستحداث عملية جديدة لتقديم العطاءات إلى انخفاض الاحتياجات من لوازم الدفاع الميداني.
    vii) fournitures pour la défense des périmètres 229 300 UN ' ٧ ' مستودعات الدفاع الميداني٣٠٠ ٢٢٩
    Tableau 1 Répartition des tâches lorsque l'ONU est responsable des fournitures pour la défense des périmètres UN المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    ix) fournitures pour la défense des périmètres 1 578 200 UN ' ٩ ' مخازن الدفاع الميداني ٢٠٠ ٥٧٨ ١
    ix) fournitures pour la défense des périmètres 1 173 200 UN ' ٩ ' مخازن الدفاع الميداني ٢٠٠ ١٧٣ ١
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 7 346 900 UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني ٩٠٠ ٣٤٦ ٧
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 93 200 UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني ٢٠٠ ٩٣
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 195 000 UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني ٠٠٠ ١٩٥
    Des économies de 384 900 dollars ont été enregistrées au titre des fournitures pour la défense des périmètres, la quantité de fournitures à acheter ayant été moindre que prévu du fait que des fournitures d'ONUSOM II ont été transférées à la MINUAR. UN نتج وفر قدره ٩٠٠ ٣٨٤ دولار تحت بند مخازن الدفاع الميدانية، عن تحويل موجودات من عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال إلى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، مما قلﱠل من الحاجة إلى مشتريات إضافية.
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 150 000 UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني ٠٠٠ ١٥٠
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 3 670 500 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٥٠٠ ٦٧٠ ٣
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 7 341 000 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٠٠٠ ٣٤١ ٧
    viii) fournitures pour la défense des périmètres 1 439 500 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٥٠٠ ٤٣٩ ١
    vi) fournitures pour la défense des périmètres 1 195 000 UN ' ٦ ' مخازن لوازم الدفاع الميداني
    vii) fournitures pour la défense des périmètres 658 000 UN ' ٧ ' مستودعات الدفاع الميداني
    Pour un guide de niveau minimal des fournitures pour la défense des périmètres, annexe 3. UN انظر المرفق الثالث للاطلاع على دليل الحد الأدنى لمستوى تموينات الدفاع.
    fournitures pour la défense des périmètres UN مخازن مهمات الدفاع الميداني
    - Services d'entretien, services de sécurité, services d'infrastructure, fournitures d'entretien, fournitures pour la défense des périmètres, pièces de rechange et produits sanitaires : estimation sur la base des dépenses effectives des missions en phase de démarrage; UN - تستند خدمات الصيانة، وخدمات الأمن، والمرافق، ولوازم الصيانة، ولوازم الدفاع الميداني، وقطع الغيار ومواد الصرف الصحي جميعها على متوسط النفقات الفعلية في البعثات المبتدئة؛
    85. fournitures pour la défense des périmètres. Les prévisions de dépenses avaient été établies sur la base d'un coût mensuel de 6 300 dollars. UN ٨٥ - مخزون الدفاع الميداني - وضع التقدير على أساس تكلفة شهرية بمبلغ ٣٠٠ ٦ دولار.
    Appendice 1.1. Analyse coûts-avantages des fournitures pour la défense des périmètres UN التذييل 1-1 تحليل فعالية التكلفة الخاصة بتموينات الدفاع الميداني
    2. Articles consomptibles. S'entend des approvisionnements de combat, des fournitures générales, des fournitures techniques, des fournitures pour la défense des périmètres, des munitions et des autres fournitures essentielles. UN ٢ - اﻷصناف الاستهلاكية - تتضمن اﻷصناف الاستهلاكية لوازم القتال ومخازن الدفاع والذخيرة وسائر السلع اﻷساسية.
    Les ressources prévues concernent la rubrique Papeterie et Fournitures de bureaux, Fournitures médicales, Fournitures sanitaires et articles de nettoyage, Abonnements (aux journaux et magazines), Accessoires d'uniforme, drapeaux et autocollants, fournitures pour la défense des périmètres et Intendance et magasins. UN قرطاسية ولوازم مكتبية، ولوازم طبية، ومواد التصحاح والتنظيف، والاشتراكات في الصحف والمجلات، واﻷلبسة الرسمية واﻷعلام والشارات، ومخزونات الدفاع الميداني، والمؤن والمخزونات العامة.
    Le Bureau a également prépositionné des fournitures pour la défense des périmètres, du petit matériel de génie et des générateurs en vue du déploiement à Beletweyne. UN وقام مكتب دعم البعثة أيضا بالتوفير المسبق لمخازن الدفاع الميداني، والمعدات الهندسية الصغيرة، والمولدات لنشرها في بيليتويني.
    La demande de fournitures pour la défense des périmètres correspondant à chacune des nouvelles unités arrivant dans la zone de la mission est très forte. UN ولذا يوجد طلب كبير على تحصينات الدفاع الميداني لكل وحدة جديدة تأتي إلى منطقة البعثة.
    fournitures pour la défense des périmètres UN مؤن الدفاع الميداني
    Il s'agit essentiellement de fournitures pour la défense des périmètres (gabions ou barbelé à boudin, par exemple). UN وتتألف هذه الأصول إلى حد كبير من مخازن للدفاع الميداني، مثل أكياس الحجارة والأسلاك الشائكة القابلة للطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus