"fréquence de la contraception" - Traduction Français en Arabe

    • انتشار وسائل منع الحمل
        
    :: Taux de fréquence de la contraception (toutes méthodes confondues) UN :: معدل انتشار وسائل منع الحمل (جميع الأساليب)
    Elle a fait remarquer que deux rectificatifs devaient être apportés au document : le nombre moyen de personnes hébergées dans chaque logement s'élevait à 7,6 et non pas à 9,6 comme l'indiquait le paragraphe 5 dudit document et contrairement à ce qui était précisé au paragraphe 6, le taux national de fréquence de la contraception était de 57 % et non pas de 47 %. UN ولاحظ الوفد أنه ينبغي إدخال تنقيحين على الوثيقة: في الفقرة ٥ ينبغي أن يكون متوسط حجم كل أسرة معيشية هو ٧,٦ وليس ٩,٦، وفي الفقرة ٦ ينبغي أن يكون معدل انتشار وسائل منع الحمل ٥٧ في المائة وليس ٤٧ في المائة.
    Elle a fait remarquer que deux rectificatifs devaient être apportés au document : le nombre moyen de personnes hébergées dans chaque logement s'élevait à 7,6 et non pas à 9,6 comme l'indiquait le paragraphe 5 dudit document et contrairement à ce qui était précisé au paragraphe 6, le taux national de fréquence de la contraception était de 57 % et non pas de 47 %. UN ولاحظ الوفد أنه ينبغي إدخال تنقيحين على الوثيقة: في الفقرة ٥ ينبغي أن يكون متوسط حجم كل أسرة معيشية هو ٧,٦ وليس ٩,٦، وفي الفقرة ٦ ينبغي أن يكون معدل انتشار وسائل منع الحمل ٥٧ في المائة وليس ٤٧ في المائة.
    a) Augmentation de la fréquence de la contraception dans les pays en développement, qui passerait à 56 %11; UN )أ( زيادة معدل انتشار وسائل منع الحمل في البلدان النامية إلى ٥٦ في المائة)١١(؛
    b) Taux de fréquence de la contraception (méthodes modernes exclusivement) au lieu de l'indicateur actuel pour lequel sont retenues toutes les méthodes quelles qu'elles soient; UN (ب) الاستعاضة بنشر وسائل منع الحمل (الطرق الحديثة فقط) عن المؤشر الحالي لمعدل انتشار وسائل منع الحمل بجميع الطرق؛
    a) Le taux de fréquence de la contraception, toutes méthodes confondues, sera remplacé par le taux concernant les méthodes modernes seulement. UN (أ) سوف يستعاض عن معدل انتشار وسائل منع الحمل بجميع الطرق بعبارة انتشار وسائل منع الحمل بالطرق الحديثة فقط.
    2. Taux de fréquence de la contraception (méthodes modernes exclusivement) UN 2 - معدل انتشار وسائل منع الحمل (الوسائل الحديثة فقط)
    :: Taux de fréquence de la contraception (méthodes modernes exclusivement) (CIPD, Millénaire) UN :: معدل انتشار وسائل منع الحمل (الوسائل الحديثة فقط) (المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، الأهداف الإنمائية للألفية)
    2. Taux de fréquence de la contraception - méthodes modernes exclusivement UN 2 - معدل انتشار وسائل منع الحمل (الوسائل الحديثة فقط)
    Le taux de fréquence de la contraception et la proportion d'accouchements assistés par du personnel qualifié figurent également dans le plan stratégique pour l'objectif relatif à la santé procréative au niveau des résultats; le taux d'alphabétisation des femmes de 15 à 24 ans est utilisé pour l'objectif relatif à la population et au développement. UN ويستخدم معدل انتشار وسائل منع الحمل ونسبة الولادات تحت إشراف موظفين صحيين مهرة أيضا في الخطة الاستراتيجية في إطار الهدف المتعلق بالصحة الإنجابية عند مستوى النتيجة؛ ويستخدم معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين الإناث البالغات من العمر 15-24 سنة في إطار الهدف المتعلق بالسكان والتنمية.
    72. A sa vingt-neuvième session, la Commission de statistique a fait sien l'Ensemble minimal de données sociales nationales recommandé par le Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination, à une modification près, l'indicateur " fréquence de la contraception " étant remplacé par " Pourcentage de nouveaux-nés pesant moins de 2 500 grammes à la naissance, par sexe " . UN ٧٢ - أيدت اللجنة اﻹحصائية، في دورتها التاسعة والعشرين، مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا، على نحو ما أوصى به الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية وتنسيقها، مع إحلال " معدل انتشار وسائل منع الحمل " محل " النسبة المئوية للمواليد الذين يقل وزنهم عن ٢,٥٠٠ غرام عند الولادة، حسب الجنس " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus