"freund" - Traduction Français en Arabe

    • فرويند
        
    Depuis 2005, M. Freund a obtenu de la Bourse aux diamants l'autorisation de commercialiser les diamants bruts et polis. UN ومنذ عام 2005، حصل السيد فرويند على ترخيص من بورصة الماس الإسرائيلية بالاتجار في الماس الخام والمصقول.
    Ni M. Avraham ni M. Freund n'a pu produire de bulletin de paie. UN على أنه لم يكن بوسع أي من السيدين أبراهام أو فرويند تقديم أي كشوف للمرتبات.
    Certaines dépenses effectuées par Alon Avraham étaient payées par Shimon Freund; UN وقد سدد شيمون فرويند بعض المصروفات التي تكبدها ألون أبراهام؛
    Le Groupe a rencontré à Ramat Gan le Directeur adjoint de l’Administration israélienne en charge du contrôle des diamants, qui lui a indiqué que les autorités israéliennes compétentes n’avaient relevé aucune importation suspecte de la part de la famille Freund. UN وقد اجتمع الفريق مع نائب المراقب الإسرائيلي لتجارة الماس في رامات غان، الذي أبلغه أن السلطات الإسرائيلية المعنية لم تعثر على أي واردات مشبوهة قامت بها أسرة فرويند.
    [47] M. Shimon Freund est décédé peu avant la fin du mandat du Groupe. UN ([47]) توفي السيد شيمون فرويند قبل انتهاء ولاية الفريق بفترة قصيرة.
    Exactement durant cette période, il a été employé par une société israélienne de diamants appartenant à Shimon Freund. UN 154 - وخلال هذه الفترة على وجه التحديد، كان يعمل في شركة إسرائيلية لتجارة الماس يمتلكها شيمون فرويند.
    Il dit que plusieurs voyages ont été financés par M. Freund, car les tickets ont été achetés à l'agent de voyages de la société de celui-ci et leurs montants déduits du salaire de M. Avraham. UN ووفقا لأقواله، فإن السيد فرويند موَّل العديد من تلك الرحلات، حيث كان يتم شراء التذاكر من شركة السياحة التي يمتلكها، وكانت هذه التكاليف تخصم من أي مرتبات يتم دفعها للسيد أبراهام.
    M. Freund a nié catégoriquement avoir envoyé M. Avraham à Bamako pour acheter des diamants. UN 158 - ونفى السيد فرويند نفيا قاطعا أنه أوفد السيد أبراهام إلى باماكو لشراء ماس.
    a) La période pendant laquelle Alon Avraham se rendait à Bamako correspond exactement à la période de son emploi chez Shimon Freund. UN (أ) التطابق التام بين موعد الزيارات التي قام بها ألون أبراهام إلى باماكو وفترة عمله مع شيمون فرويند.
    Freund et Speyer, en Allemagne, en 1916. Open Subtitles فرويند وشباير، في ألمانيا في عام 1916.
    Shimon Freund a admis devant le Groupe qu'il connaissait M. Avraham depuis des années, lorsque celui-ci travaillait pour son compte comme polisseur. UN 155 - وأقر السيد فرويند أمام الفريق بأنه يعرف السيد أبراهام منذ سنوات عديدة، حينما كان الأخير يعمل لديه في صقل المجوهرات.
    La société X de Youri Freund (le fils) exporte régulièrement à son père, M. Shimon Freund (le père) des diamants provenant du Libéria. UN فالشركة ”سين“ التي يمتلكها يوري فرويند (الإبن) تصدّر بانتظام الماس من ليبريا إلى السيد شيمون فرويند (الأب).
    Linkage of Mustapha Tounkara with Youri Freund and Shimon Freund (para. 54). UN العلاقة بين مصطفى تونغارا ويوري فرويند وشيمون فرويند (الفقرة 54)
    < < qu'il est utile de signaler que la famille de M. Freund, en particulier son père, Shimon Freund, gère également une entreprise spécialisée dans le commerce de diamants bruts à Ramat Gan, en Israël. UN " أن أسرة السيد فرويند، وتحديدا والده، شيمون فرويند (47 عاما)، تدير مشروعا لتجارة الماس الخام في مستوطنة رامات غان، إسرائيل.
    La société X de Youri Freund (le fils) exporte régulièrement à son père, M. Shimon Freund (le père) des diamants provenant du Libéria > > . UN فالشركة (سين) التي يمتلكها يوري فرويند (الإبن) تصدر بانتظام الماس من ليبريا إلى السيد شيمون فرويند (الأب) " .
    M. Avraham affirme avoir travaillé pour M. Freund en avril 2007 à cause des difficultés financières qu'il connaissait et avoir été attentif aux autres possibilités d'affaires, ce qui explique ses fréquents déplacements au Mali. UN 157 - ووفقا لما ذكره السيد أبراهام، فقد سافر من أجل العمل مع السيد فرويند في نيسان/أبريل 2007 نتيجة لصعوبات مالية شخصية، لكنه كان حريصا على الحصول على فرص أخرى في مجال الأعمال التجارية، مما دعاه إلى القيام بزيارات متكررة إلى مالي.
    Des enquêtes ont montré que Yori Freund est le fils de Shimon Freund et qu'il avait été arrêté en septembre 2004 par la douane malienne au moment où il essayait d'envoyer illégalement 3 216 carats de diamant brut sur un vol Bamako-Tel-Aviv via Paris. UN وكشفت التحريات عن أن يوري فرويند هو ابن شيمون فرويند، وأن يوري ألقي القبض عليه في أيلول/سبتمبر 2004 على يد سلطات الجمارك في مالي حينما حاول تهريب 216 3 قيراطا من الماس الخام على طائرة متجهة من باماكو إلى تل أبيب مرورا بباريس.
    327. Le Groupe croit également utile de signaler que la famille de M. Freund, en particulier son père, Shimon Freund[47], gère également une entreprise spécialisée dans le commerce de diamants bruts à Ramat Gan, en Israël. UN 327 - ويعتقد الفريق أن الإشارة تجدر أيضا إلى أن أسرة السيد فرويند، وتحديدا والده، شيمون فرويند([47])، تدير أيضا مشروعا لتجارة الماس الخام في رامات غان بإسرائيل.
    Il a reconnu une des personnes présentes, venant de la Yuly Diamond Company, une société diamantaire exportatrice agréée appartenant à Mustapha Tounkara, Yori Freund et Shimon Freund, mais ne connaissait pas les deux personnes qui l'accompagnaient. UN وتعرف الفريق على أحد الأشخاص الحاضرين بصفته مشاركا من قبل شركة يولى دياموند كومباني (Yuly Diamond Company)، وهي شركة تجارة وتصدير مرخص لها ومملوكة من قبل مصطفى تونكارا ويوري فرويند وشيمون فرويند.
    255. Les actionnaires de la société Yuly Diam sont Moustapha Tounkara (50 % des parts), Shlomo Freund (25 %) et Yori Freund (25 %). UN 255 - المساهمون في يولي ديام هم: مصطفى تونكارا (يمتلك 50 في المائة من الأسهم)، وشلومو فرويند (يمتلك 25 في المائة)، ويوري فرويند (يمتلك 25 في المائة من الأسهم).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus